İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu as
i have
Son Güncelleme: 2015-09-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
tu as faim
hello my little heart
Son Güncelleme: 2023-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as peur.
tu as peur.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu l'as
you have it
Son Güncelleme: 2024-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- tu as peur ?
- are you afraid ?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as douze
you are twelve years old
Son Güncelleme: 2022-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as raison.
you’re right.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
tu as guerri?
are you a warrior?
Son Güncelleme: 2019-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- tu as raison.
- you are right, my dear.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu l'as fait !
you made it!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu m'as ajouté
yes
Son Güncelleme: 2021-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu m'as réjoui.
you made my day.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu m'as devancé !
you beat me to it!
Son Güncelleme: 2021-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
«tu m’as cherché!»
“you searched for me!”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as disparu, et réapparu, me faisant signe de venir voir.
you disappeared from sight then re-emerged, waving for me to come and see.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu n’as, tu n’as
or you, the truth you love to bend
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
« il te cherche partout, tu as disparu du cinéma. tu t’en souviens ? »
"he's out looking for you. you disappeared from a movie theater.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et quand tu as été brisée par les mers, quand tu as disparu dans les profondeurs des eaux, tes marchandises et toute ta multitude sont tombées avec toi.
in the time that you were broken by the seas in the depths of the waters, your merchandise and all your company did fall in the midst of you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
34 et quand tu as été brisée par les mers, quand tu as disparu dans les profondeurs des eaux, tes marchandises et toute ta multitude sont tombées avec toi.
34 now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your crew in your midst have sunk with you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: