Şunu aradınız:: tu vois y'a pas que (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

tu vois y'a pas que

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

tu vois, y a pire ;)

İngilizce

tu vois, y a pire ;)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'y a pas que cela.

İngilizce

not only that.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

il n'y a pas que toi!

İngilizce

il n'y a pas que toi!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'y a pas que le prix

İngilizce

it's not just about price

Son Güncelleme: 2011-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais il n' y a pas que cela.

İngilizce

and that is not all.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

il n'y a pas que ceux-là.

İngilizce

it is not only those people.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

mais il n' y a pas que kyoto.

İngilizce

but it is not just kyoto.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

deuxièmement: il n'y a pas que cela.

İngilizce

secondly: not only that.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et il n'y a pas que le kosovo.

İngilizce

it is not just kosovo.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu vois

İngilizce

you see

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

mais il n'y a pas que celles-là.

İngilizce

paycheques are cut in less than half in this country.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'y a pas que la crise agricole.

İngilizce

it is not just the farm crisis.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais il n’y a pas que la chine.

İngilizce

but it wasn’t just china.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

“tu vois ?

İngilizce

“see?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais il n’y a pas que l’irlande.

İngilizce

but it’s not only ireland.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d'ailleurs, il n'y a pas que l'agriculture.

İngilizce

the circumstances pertaining to the schengen agreement show clearly that the abolition of border controls is a very thorny business.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'y a pas que le droit privé international.

İngilizce

there is not just international private law.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bunga bunga : il n'y a pas que nos politiques

İngilizce

bunga bunga : it's not only for politicians

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n’y a pas que l’argent qui compte

İngilizce

it's not just about the money

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et il n’y a pas que l’alpha endormi.

İngilizce

conscious alpha is the best of all.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,731,142,021 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam