İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de quoi ?
worüber?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- de quoi ?
"auf was?!"
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pas de quoi donc se réjouir.
dies ist kein erfreuliches ergebnis.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-- et de quoi?...
»was fehlte dir denn? ...
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voilà de quoi
es muß aber deutlich werden, daß dies nicht nur anekdoten sind.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
, faute de quoi
anderenfalls sucht
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne sais pas de quoi vous parlez.
ich weiß nicht, wovon sie sprechen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de quoi, concrètement?
ich möchte mich heute auf zwei prioritäten konzentrieren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- de quoi, madame?
»um was denn, gnädige frau?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de quoi l'europe
worauf kann europa besonders stolz sein?"
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c'est bon, pas de quoi s'inquiéter.
alles in ordnung, nichts beunruhigendes.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de quoi parle-ton?
inhalte und ziele
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de quoi s'agit-ii?
worum geht es?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur blak, je ne sais pas de quoi vous parlez.
in rechtlicher hinsicht handelt es sich um einen neuen bereich, der in den nationalen gesetzen verschiedener mitgliedstaaten nicht spezifisch geregelt ist.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
leurs propos n'avaient pas de quoi décevoir.
kostopoulos (ni). - (gr) frau präsidentin!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
– voici de quoi payer. »
»hier habt ihr etwas zum bezahlen.«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bien souvent, les gens ne savent pas de quoi ils parlent.
es wäre an der zeit, daß wir in diesem parlament konsequent sind.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de quoi attirer l'attention !
ein hingucker!
Son Güncelleme: 2012-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• de quoi s'occupent-ils?
unternehmenserfolge erfordern nicht nur eine gute ware, sondern auch erfahrung und schulung in vielen bereichen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n'y a pas de quoi s'inquiéter à ce sujet.
wie wird wohl der erste ruf nach menschenrechten in einem asean-land im fall von vietnam interpretiert werden?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: