Şunu aradınız:: vanité (Fransızca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

vanité

Almanca

vergänglichkeit

Son Güncelleme: 2013-10-29
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

effet de vanité

Almanca

eitelkeitseffekt

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la vanité occidentale est évidente.

Almanca

wir müßten iwf und weltbank stärken, aber auch gleichzeitig reformieren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

elle ne doit pas être vanité ou chauvinisme.

Almanca

dieser stolz darf jedoch nicht in selbstgefälligkeit oder chauvinismus ausarten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

il discourait sur la vanité des choses terrestres.

Almanca

gott sei gut und weise.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

l'invocation des mécréants n'est que vanité.

Almanca

aber das bittgebet der ungläubigen geht nur ins leere.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

il ne s'agit nullement de la vanité du parlement.

Almanca

könig (ppe). — herr präsident!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

ce fut moins par vanité que dans le seul but de lui complaire.

Almanca

er tat das keineswegs aus eitelkeit. er kannte kein andres bedürfnis, als ihr zu gefallen.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la flatterie est une fausse monnaie qui ne tient sa valeur que de notre vanité.

Almanca

schmeichelei ist eine falsche münze, die ihren kurswert nur durch unsere eitelkeit erhält.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

il consuma leurs jours par la vanité, et leurs années par une fin soudaine.

Almanca

darum ließ er sie dahinsterben, daß sie nichts erlangten und mußten ihr leben lang geplagt sein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la bosnie, elle, illustre de façon tragique la vanité des projets de société multiculturelle.

Almanca

wir sahen die tragödie einer seit drei jahren belagerten stadt, wir sahen das unendliche leid einer multiethnischen gesellschaft, die zu verschwinden droht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

je ne dis pas cela par vanité blessée, le sujet ne me tient pas à coeur à ce point.

Almanca

diese leistungen, die durch egoistische interessen und durch das streben nach wirtschaftlichem gewinn forciert und befördert wurden, haben sich nun jene kräfte angeeignet, die diese beschleunigte entwicklung bewirken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

le stress se produit toujours lorsque les individus réalisent la vanité de leurs efforts pour maîtriser leur environnement.

Almanca

kÜnftiger stress in der industriegesellschaft

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

american bedu rappelle aussi que garder la forme n'est pas une question de vanité, mais de santé.

Almanca

america bedu sagt auch, dass es bei fitness nicht um eitelkeit, sondern gesundheit geht.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

l'auteur d'une telle pensée devrait être conscient de la contradiction et de la vanité de sa démarche.

Almanca

der stromkauf aus dem osten bedeutet noch mehr kernkraftwerke nach dem prinzip tschernobyl.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la curiosité n'est rien à côté de la vanité. la plupart du temps, on veut seulement savoir pour pouvoir en parler.

Almanca

neugier ist nichts als eitelkeit. meist will man nur wissen, um davon reden zu können.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la course des chercheurs par rapport à la nouveauté ne doit pas être seulement mise en relation avec la vanité des honneurs et l'ambition de la carrière.

Almanca

berufs bildungssysteme können dank ihrem historischen kontext relativ leicht untersucht werden, vor allem, was die deutschsprachigen länder betrifft.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

ce n’était point par vanité territoriale que le nouvel arrivant avait ajouté à son nom la particule, mais afin de se faire mieux connaître.

Almanca

es war keineswegs eitelkeit, daß der ankömmling sein gut zu seinem namen fügte. er wollte nur genau angeben, wer er war.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

ces considérations consacrées à l'acte unique per­draient tout leur sens, auraient une certaine vanité si deux tests n'étaient pas réalisés très rapidement.

Almanca

( ' ) erklärung von kommissionspräsident delors vor dem europäischen parlament.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

car la création a été soumise à la vanité, -non de son gré, mais à cause de celui qui l`y a soumise, -

Almanca

sintemal die kreatur unterworfen ist der eitelkeit ohne ihren willen, sondern um deswillen, der sie unterworfen hat, auf hoffnung.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,767,423,590 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam