Şunu aradınız:: bonne tenue (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

bonne tenue

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

pickpocket rapide, bonne tenue.

Arapça

تراجع سريع نيس ، تحمل جيدة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- il a une très bonne tenue.

Arapça

- لديها قوة تحمل كبيرة -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je ne porte pas la bonne tenue.

Arapça

أنا أرتدي الرداء الخاطئ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et si je n'ai pas la bonne tenue ?

Arapça

ماذا لو لم أجلب الملابس المناسبة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j'ai eu du mal à choisir la bonne tenue pour toi.

Arapça

نعم لقد حاولت ان ارتدى... .. القميص المناسب و القبعة المميّزة من اجلِك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu n'es pas belle naturellement, mais avec la bonne tenue,

Arapça

لستِ جميلة بالفطرة، لكن بالرداء الجيد، المظهر اللائق، ستُسيلين اللعاب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

Ça a une bonne tenue et une force d'impact incroyable.

Arapça

انة ذو مظهر جيد واستخدام سهل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

avec la bonne tenue, vous pouvez gagner n'importe quel procès.

Arapça

مع البدلة المناسبة يمكنك إبعاد أي تهمة عنك في المحكمة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j'ai confiance en ta bonne tenue de mes affaires en mon absence.

Arapça

اثق انك ستعتني هنا بالمكان

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la bonne tenue de l'économie mondiale a également bénéficié au tourisme.

Arapça

كما كان لقوة الاقتصاد الدولي أثر إيجابي على الأنشطة المتصلة بالسياحة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À harvard, tu as appris que ta vie dépend de la bonne tenue de tes comptes.

Arapça

حول ما إذا كانت حساباتك إرتفعت إلى اليوم الآن، أنت لربما لديك تماسيح أو خيول صغيرة على قميصك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

19. l'État partie tient à souligner la bonne tenue de son économie en 2003.

Arapça

19- وتود الدولة الطرف أن تشير إلى أن أداءها الاقتصادي في عام 2003 كان جيداً.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la compétence avec laquelle ils ont présidé les réunions a été essentielle à la bonne tenue de sessions enrichissantes.

Arapça

إن ترؤسهما للاجتماعات بجدارة كان حيويا لعقدها على نحو منظّم ومثرٍ.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au niveau des maisons d'arrêt et de correction, la bonne tenue des lieux incombe au régisseur.

Arapça

وفيما يخص السجون والإصلاحيات، تقع مهمة حسن تدبير الأماكن على عاتق المدير.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un comité honoraire et un comité local d'organisation ont également contribué à la bonne tenue du colloque.

Arapça

كما ساهمت لجنة فخرية ولجنة تنظيمية محلية في التنظيم الناجح للندوة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous appuyons la bonne tenue du registre des armes classiques des nations unies, auquel cuba rend compte chaque année.

Arapça

ونظرا للتوازن الإيجابي العام الذي يتسم به هذا النص فإننا نؤيد المحافظة على سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية الذي تقدم كوبا إليه تقاريرها سنويا.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en amérique latine et dans les caraïbes, la bonne tenue des cours des produits de base a stimulé l'économie.

Arapça

وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، استفادت الاقتصادات من ارتفاع أسعار السلع الأساسية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces derniers devraient recevoir instruction de consacrer les ressources et l'attention nécessaires à la bonne tenue des dossiers publics.

Arapça

وينبغي أن يُطلب من هذه الهيئات تخصيص ما يكفي من الموارد والعناية لضمان حفظ السجلات العامة على النحو الملائم.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils dépendront aussi des recettes pétrolières, de la bonne tenue du secteur du tourisme et de l'importance des rapatriements de salaires.

Arapça

وبحجم عائدات النفط والسياحة والتحويﻻت المالية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'économie syrienne a bénéficié de la hausse des prix du pétrole et de la bonne tenue de l'agriculture et du tourisme.

Arapça

واستفاد اﻻقتصاد السوري من ارتفاع أسعار النفط وقوة أداء قطاعي الزراعة والسياحة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,939,439 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam