Şunu aradınız:: fracturant (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

fracturant

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

fracturant son menton.

Arapça

-لينكسر ذقنه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

fracturant l'occipital.

Arapça

(صدع في القذالي (عظمة مؤخرة الرأس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

fracturant son os frontonasal.

Arapça

سبب له الكسر الذي في مقدمته

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

vous conduisez sans regarder en fracturant des jambes ?

Arapça

تقود وتكسر أرجل الناس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

vous l'avez suivi et tiré sur lui sous l'eau, fracturant votre étrier.

Arapça

نزلت خلفه وأطلقت النار عليه تحت الماء كاسراً عظم ركابك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cet agent a aussi marché de façon répétée sur la main de la victime avec ses bottes, la lui fracturant.

Arapça

وداس هذا الشرطي أيضاً عدة مرات على يد الضحية بحذائه، فأحدث كسرا فيها.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la foule est entrée en fracturant la porte et, selon des témoins directs des événements, ont poursuivi les policiers.

Arapça

حطم الحشد باب المنزل وواصل مطاردة رجال الشرطة، حسبما أفاد شهود عيان.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la victime est tombée et m. pavlov a continué à le frapper à la tête, lui fracturant le sinciput et le crâne ainsi que les pommettes et causant plusieurs autres blessures.

Arapça

وعندما وقع السيد زينالوف أرضاً استمّر السيد بافلوف يضربه على رأسه، وكسر ناصيته وجمجمته، وجرح خدّيه، وتسبب في حدوث عدد من الإصابات الأخرى.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les agents lui auraient ensuite donné des coups de canne sur tout le corps, lui fracturant un doigt et le blessant sérieusement à l'oeil droit, ce qui a affaibli sa vue.

Arapça

وقيل إن المسؤولين ضربوه بعدئذ بالعصي على كل أجزاء جسده، وكانت حصيلة ذلك معاناته من كسر أحد أصابعه وتورم كدمي خطير في عينه اليمنى نجم عنه ضعف في بصره.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"il a immédiatement engagé un combat acharné pendant lequel une grenade l'a gravement blessé à la main droite, fracturant sa cuisse".

Arapça

لقد قام بشن حرب عنيفة على الفور حيث قنبلة يدوية أنتجت عن جرح غائر في يده اليمني و مزقت فخذه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

comme elle n'avait rien à leur dire, les soldats l'ont battue avec la crosse de leur fusil pendant une demi-heure, lui fracturant la jambe.

Arapça

وأفيد أن الجنود ضربوها بأعقاب البنادق لمدة نصف ساعة وكسروا ساقها، لأنها لم تتمكن من تزوديهم بمعلومات عن شقيقها.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceuxci se seraient échappés de leur cellule en fracturant les barreaux et la serrure, mais leur tentative aurait échoué car ils auraient été rattrapés alors qu'ils essayaient de s'enfuir par la porte d'un atelier.

Arapça

ويُزعم أنهم هربوا من زنزاناتهم عن طريق كسر القضبان الحديدية والأقفال الموضوعة على أبواب الزنزانات، ولكن محاولتهم فشلت حين أمسك بهم الحراس وهـم يحاولون الخروج من البوابة المؤدية إلى إحدى الورش.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,396,529 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam