Şunu aradınız:: le cv doit inclure (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

le cv doit inclure

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

le rapport doit inclure au moins:

Arapça

ويجب أن يتضمن التقرير على الأقل ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il doit inclure notamment :

Arapça

وينبغي أن تشمل المعاهدة على وجه الخصوص ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le processus multilatéral doit inclure et non exclure.

Arapça

وينبغي أن تكون العملية المتعددة الأطراف شاملة للجميع وليست مقصورة على البعض دون الآخر.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il doit inclure tous les acteurs.

Arapça

وينبغي لهذه الشراكة أن تتضمن كافة العناصر الفاعلة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça doit t'inclure dans le lot.

Arapça

أعتقد أن هذا يضمك أيضاً.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

une > doit inclure tous ces éléments.

Arapça

ويجب أن تكون جميع هذه العناصر جزءا من "خطة توفير العمل اللائق للجميع ".

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la prévention doit inclure ce qui suit :

Arapça

ويجب أن تشتمل الوقاية على ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cet objectif doit inclure les peuples autochtones.

Arapça

ينبغي أن يشمل هذا الإنجاز الشعوب الأصلية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la norvège est d'avis que le traité doit inclure les munitions.

Arapça

وترى النرويج أن الذخائر يجب أن تندرج ضمن نطاق المعاهدة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.

Arapça

ومن الواجب أن يشمل هذا الرسم البياني جميع العاملين لدى صاحب العمل المعني.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une telle déclaration doit inclure les deux sommes. "

Arapça

ويجب أن يتضمن الإعلان كلتا المجموعتين من المقادير. "

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

chaque communauté doit inclure une femme dans sa délégation.

Arapça

ويطلب من كل جماعة محلية إشراك امرأة في وفدها.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on doit inclure la schizophrénie dans le différentiel pour la tvp?

Arapça

-أندخل فصام الشخصية كتشخيص مع التخثر؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cette formation doit inclure l'éducation à la responsabilité.

Arapça

ويجب أن يشمل هذا التدريب تعلم المسؤولية.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le japon estime que notre discussion de la question doit inclure les deux points suivants.

Arapça

وتعتقد اليابان أن مناقشتنا لهذه المسألة ينبغي أن تشمل النقطتين التاليتين:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la paix, pour être totale, doit inclure la syrie et le liban.

Arapça

وحتى يكون السلام كاملا، يجب أن يشمل سورية ولبنان.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2. la notion de transfert d'armes doit inclure nécessairement :

Arapça

2 - وينبغي أن يشمل مفهوم نقل الأسلحة بالضرورة ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a) le dispositif doit inclure un ou plusieurs mécanismes indépendants tenant compte des principes de paris.

Arapça

(أ) يتعين أن يتضمن إطار العمل آلية مستقلة واحدة أو أكثر تراعي مبادئ باريس.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette réforme doit inclure tous les organes principaux et subsidiaires et les démocratiser.

Arapça

ويجب أن يشمل الإصلاح كل الأجهزة الرئيسية والفرعية ويجب أن يضفي عليها طابع الديمقراطية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

37. mme majodina considère que le concept de sécurité de la personne doit inclure la protection contre les menaces.

Arapça

37- السيدة ماجودينا قالت إن مفهوم الأمن الشخصي ينبغي أن يشمل الحماية من التهديدات.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,105,479 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam