Şunu aradınız:: les pronoms personnels (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

les pronoms personnels

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

pronoms personnels

Arapça

شخصي الضمائر

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

doit éviter pronoms personnels.

Arapça

يجب أَن أتفادى الضمائر الشخصية.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

remplace les mots solignés par les pronoms personnels qui conviennent

Arapça

يستبدل سولينيس الكلمات حسب الضمائر الشخصية التي مناسبة

Son Güncelleme: 2013-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

completez avec les pronoms sujets

Arapça

complete with the subject pronouns

Son Güncelleme: 2019-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

désolé, je me perds dans les pronoms.

Arapça

لقد تهت بإستخدام الضمائر حسناً أريدك أن تسمعني

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est clair... si on change les pronoms.

Arapça

هذا منطقي تماماً عدا تغيير الضمائر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est vrai que les pronoms, c'est confusionnant.

Arapça

- هم نحن نعم,الضمير يربك اكثر-

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pour faciliter la vie du lecteur, j'ai remplacé tous les pronoms féminins par des pronoms masculins.

Arapça

وللتسهيل على القارئ قمت بتغيير الضمائر المتعلقة بالجنس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

e) partout où ils apparaissent dans le statut, les pronoms du genre masculin renvoient aux hommes et aux femmes;

Arapça

(هـ) حيثما ترد في النظام الأساسي صيغة المذكر العاقل يعدل النص لتدرج فيه أيضا صيغة المؤنث؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

statut du tribunal administratif des nations uniespartout où ils apparaissent dans le statut, les pronoms du genre masculin renvoient aux hommes et aux femmes.

Arapça

النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدةحيثما ترد في النظام الأساسي صيغة المذكر العاقل فإنها تشمل أيضا صيغة المؤنث.

Son Güncelleme: 2013-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

est le seul instrument qui évite une attitude sexiste en employant à la fois les pronoms féminins et masculins et que, si les droits proclamés dans la convention sont garantis également aux enfants des deux sexes, certains articles visent particulièrement les fillettes.

Arapça

وكان ذلك من اﻷمور الميسرة نظرا ﻷن اتفاقيتها، أي اتفاقية حقوق الطفل)٢٠(، هي اﻻتفاقية الوحيدة التي تتميز بتجنب التعبيرات الشاملة للجنسين، من خﻻل استخدام كﻻ الضميرين المؤنث والمذكر، كما أن بعض مواردها تشير بصفة محددة إلى الطفلة، وذلك رغم أن الحقوق المكفولة في هذا الصدد متاحة لﻹناث والذكور من اﻷطفال على السواء.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

22. mme wedgwood approuve l'ajout proposé par m. o'flaherty hormis l'emploi du pronom personnel >, dont le lecteur aura peut-être du mal à comprendre qu'il renvoie aux libertés d'opinion et d'expression et qu'il serait donc préférable d'expliciter.

Arapça

22- السيدة ودجوود وافقت على الإضافة التي اقترحها السيد أوفلاهرتي عدا استعمال الضمير "elles "، الذي قد يجد القارئ صعوبة في إدراك أنه يشير إلى حريتي الرأي والتعبير وقد يكون بالتالي من الأفضل توضيح ذلك.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,776,845,571 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam