İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nous est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?
Օրինաւո՞ր է մեզ համար կայսրին հարկ տալ, թէ՝ ոչ»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moïse, dirent-ils, a permis d`écrire une lettre de divorce et de répudier.
Եւ նրանք ասացին. «Մովսէսը հրաման տուեց արձակելու թուղթ գրել եւ արձակել»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et que jean lui disait: il ne t`est pas permis d`avoir la femme de ton frère.
եւ քանի որ Յովհաննէսը Հերովդէսին ասում էր. «Քո եղբօր կնոջը քեզ կին առնելը օրինաւոր չէ»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
combien un homme ne vaut-il pas plus qu`une brebis! il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat.
Իսկ արդ, մարդը ոչխարից որքա՜ն եւս առաւել է. ապա ուրեմն, պէտք է շաբաթ օրը բարիք գործել»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quelques pharisiens leur dirent: pourquoi faites-vous ce qu`il n`est pas permis de faire pendant le sabbat?
Եւ փարիսեցիներից ոմանք ասացին նրանց. «Ինչո՞ւ էք անում այն, ինչ օրինաւոր չէ անել շաբաթ օրով»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et jésus leur dit: je vous demande s`il est permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer.
Յիսուս նրանց ասաց. «Ես ձեզ մի բան հարցնեմ. շաբաթ օրը ի՞նչ բան է օրինաւոր անել՝ բարի՞ գործ անել, թէ՞՝ չար գործ, մի հոգի՞ փրկել, թէ՞ կորստեան մատնել»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dis-nous donc ce qu`il t`en semble: est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?
Արդ, ասա՛ մեզ, ինչպէ՞ս է քեզ թւում. պէ՞տք է հարկ տալ կայսրին, թէ՞՝ ոչ»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c`était un jour de sabbat. les juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: c`est le sabbat; il ne t`est pas permis d`emporter ton lit.
Հրեաները բժշկուած մարդուն ասացին. «Շաբաթ օր է եւ օրինաւոր չէ, որ վերցնես մահիճդ»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: