Şunu aradınız:: as tu eu le temps (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

as tu eu le temps

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

as-tu le temps de faire cela

Hollandaca

oprechtheid

Son Güncelleme: 2011-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

as-tu du temps, maintenant ?

Hollandaca

heb je nu tijd?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

as-tu un passe-temps ?

Hollandaca

heb je een hobby?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

as-tu aimé le film ?

Hollandaca

vond je de film leuk?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas eu le temps de manger.

Hollandaca

ik had geen tijd om te eten.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suppose que vous avez eu le temps de vérifier.

Hollandaca

ik veronderstel dat u de tijd hebt gehad om dat te doen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

notre collègue a encore eu le temps de réagir.

Hollandaca

onze collega had nog tijd om te reageren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

as tu des lacunes

Hollandaca

hebt u batjes

Son Güncelleme: 2013-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

as-tu bien dormi

Hollandaca

hopelijk is alles ok met jou

Son Güncelleme: 2022-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous n'avons pas eu le temps de retirer cette demande.

Hollandaca

er was geen tijd meer om het verzoek in te trekken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu?as tu fait hier ?

Hollandaca

qu? deed je deed gisteren?

Son Güncelleme: 2013-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

monsieur le commissaire, vous avez eu le temps de vous en rendre compte.

Hollandaca

kijk naar het effect van sommige europese studies op de snelheid van bussen en vrachtwagens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

chacun a eu le temps de se préparer de manière correcte pour ce débat.

Hollandaca

wij hebben getracht de rechten van de afgevaardigden te versterken, we hebben de nadruk gelegd op het vrije mandaat en ten minste het recht van documentinzage verkregen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

as-tu besoin des clés ?

Hollandaca

heb je de sleutels nodig?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

axel, as-tu cette clef?»

Hollandaca

axel! hebt gij dien sleutel?"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

as-tu ce nouveau livre ?

Hollandaca

heb je dit nieuw boek?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous n'avons eu le temps d'en traiter qu'une dizaine environ.

Hollandaca

229) tot de vergaderperiode van september wordt uitgesteld.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avec quoi l'as-tu ouvert ?

Hollandaca

waarmee hebt ge het geopend?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

celleci n'a, bien entendu, pas encore eu le temps d'examiner le problème.

Hollandaca

deze heeft natuurlijk nog geen tijd gehad om het probleem te bestuderen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

as-tu un dictionnaire d'anglais ?

Hollandaca

heb je een engels woordenboek?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,801,354 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam