Şunu aradınız:: brutalisés (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

brutalisés

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

nous constatons que le procèsverbal ne stipule pas que nos deux amis ont été physiquement brutalisés.

Hollandaca

mijn ervaring in dit parlement is dat dergelijke scènes bijna altijd worden georganiseerd ten gerieve van externe tv-camera's.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce matin à 3 heures, l'église de drin a été détruite, deux soeurs et le curé ont été brutalisés.

Hollandaca

vanmorgen om 3.00 uur is de kerk van drin verwoest en zijn twee zusters en de pastoor zeer ernstig mishandeld.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1.1.7 ii est par ailleurs constaté que les enfants brutalisés et maltraités risquent de devenir à leur tour des agresseurs ou des maltraitants.

Hollandaca

1.1.7 hieraan moet nog worden toegevoegd dat misbruikte en mishandelde kinderen het risico lopen later zelf tot soortgelijk gedrag over te gaan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l' association pour les droits de l' homme dénonce le fait que les enfants sont brutalisés et nécessitent sans délai une aide psychologique.

Hollandaca

de unie voor de mensenrechten zegt dat de kinderen brutaal werden behandeld en dat zij onmiddellijk psychologische hulp nodig hebben.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

À cet égard,l’union européenne déplore vivementqu’un grand nombre de participants à la manifestationaient été brutalisés et arrêtés.

Hollandaca

zij spoort de autoriteiten aan om het recht op vrije meningsuiting en op vreedzaam betogen van alle haı¨tianen, zoals dat is vastgelegd in de grondwet van het land, te garanderen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À cet égard, l'union européenne déplore vivement qu'un grand nombre de participants à la manifestation aient été brutalisés et arrêtés.

Hollandaca

in dat verband betreurt de europese unie ten zeerste dat een groot aantal betogers is mishandeld en gearresteerd.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un des cortèges d' opposants à l' union européenne a été attaqué par la police, plus de 250 personnes ont été arrêtées et nombreux sont ceux à avoir été brutalisés par les policiers.

Hollandaca

bij een demonstratie greep de politie in, waarbij meer dan 250 mensen werden opgepakt en velen door de politie werden mishandeld.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et lorsqu’ ils se souillent, avec ou sans couche pour incontinence, ils sont souvent laissés dans leur crasse durant plusieurs heures ou traités de manière peu aimable par le personnel, insultés et même brutalisés.

Hollandaca

we horen ook dat oude mensen die hun behoefte hebben gedaan zonder luier, of ook met een luier, vaak urenlang moeten blijven liggen, we horen dat het verzorgend personeel ze onvriendelijk behandelt, tegen ze schreeuwt, zelfs geweld gebruikt.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

"j'ai des photos du corps de mon fils brutalisé, malmené" disait-elle.

Hollandaca

"ik heb foto's van het lichaam van mijn zoon gezien, hoe het is mishandeld, toegetakeld," zei ze.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,946,976 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam