İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cela donne le profit brut.
het resultaat daarvan is de brutowinst.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle donne le détail du contenu.
die geeft een gedetailleerde beschrijving van de inhoud.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce qui donne le montant suivant :
wat het volgende bedrag oplevert :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est elle qui donne le rythme.
zij geeft het ritme aan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
donne le type mime pour un fichier donné
geeft het mime-bestandstype voor een opgegeven bestand
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la formule 1 donne le calcul suivant:
formule 1 toont de berekeningswijze:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que l'on donne le temps au temps.
anders komt men tot een eenmaking van de markt in één enkele richting.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le premier bit à gauche donne le signe :
de eerste bit links geeft het teken:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'annexe iii donne le modèle à utiliser.
in bijlage iii is het te gebruiken model afgebeeld.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
le tableau 3 donne le montant des trois appels.
in tabel 3 zijn de bedragen van drie afroepingen opgenomen.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la décomposition de ces activités donne le tableau suivant:
6) omvat de informatieverwerking de volgende werkzaamheden:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce n'est pas une réponse que me donne le conseil.
het is geen antwoord dat de raad mij geeft.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commission donne le feu vert pour la restructuration d’eutelsat
commissie geeft groen licht voor herstructurering eurelsat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'il nous donne le montant exact des dépenses engagées.
wil hij ons het precieze bedrag noemen ?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ceux-là, il se peut qu'allah donne le pardon.
zij zijn het aan wie god misschien vergiffenis zal schenken.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
donne le droit de conduire uniquement des motocycles de catégorie a1;
(a1)”: verleent alleen de bevoegdheid om motorrijwielen van categorie a1 te besturen;
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’annexe iv donne le modèle à utiliser pour le marquage ce.
het voor het eg-merkteken te gebruiken model is weergegeven in bijlage iv.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
il leur donne le pouvoir d’agir par des règlements, des décisions générales
als concentratiepunt in dewereld kan europa zich niet beperken tot hetbehartigen van zijn eigen, interne belangen.het moet zich ook en vooral actief bezighou-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: