Şunu aradınız:: enorgueillir (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

enorgueillir

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

mais quant à moi, il a de quoi s'enorgueillir.

Hollandaca

maar van mij mag u naast uw schoenen gaan lopen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout ceci pour dire que, de mon point de vue, nous devons nous en enorgueillir.

Hollandaca

die reikt verder dan de begroting en om vat tevens werkgelegenheid en mededinging.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je crois que nous pouvons tous nous enorgueillir de cette réussite, réussite partagée.

Hollandaca

ik vind dat wij allemaal trots mogen zijn op het behaalde succes. het is met recht een gemeenschappelijk succes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

en tant que com munauté, nous devons pouvoir nous enorgueillir de prestations européennes grandioses.

Hollandaca

ik zou hem willen zeggen dat u de beide teksten van mijn toespraak voor ogen moet houden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous pouvons tous nous enorgueillir de ces réalisations car nous avons tous joué un rôle déterminant pour y parvenir.

Hollandaca

we mogen hier allemaal trots zijn dat deze successen zijn geboekt, omdat wij een sleutelrol hebben vervuld in het realiseren ervan.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cet objectif me semble donc admirable et durable, et être une législation dont nous pourrons tous nous enorgueillir.

Hollandaca

het is een bewonderenswaardige doelstelling, een verwezenlijking met blijvende gevolgen en een wetgevende maatregel waar we allemaal trots op mogen zijn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

nous devrions nous enorgueillir du fait que le parlement soit considéré comme un protagoniste clé dans le processus de prise de décision.

Hollandaca

vroeger konden wij moeilijk kritiek leveren omdat zij gewoon dezelfde ontoereikende opgave van belangen deden als wij.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la diversité des habitudes culinaires des citoyens de nos États membres constitue une force, un plaisir dont nous devrions nous enorgueillir.

Hollandaca

in de vierde plaats hebben wij verschillende amende menten aangenomen om de controles op visserijprodukten uit derde landen te versterken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je crois que tous, et chacun de nous, pouvons nous enorgueillir d' avoir la convention à notre actif.

Hollandaca

de conventie moet mijns inziens dan ook op ons aller naam worden geschreven.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il s'agit d'une proposition dont, en tant qu'européens, nous avons tout lieu de nous enorgueillir.

Hollandaca

dit is dus de informatie waar de commissie momenteel over beschikt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

com ment pouvonsnous nous enorgueillir des progrès technologiques actuels, alors que nous sommes in capables de protéger ce que la nature nous a donné en abondance?

Hollandaca

hoe kunnen wij trots zijn op de technologische vooruitgang van ons tijdperk, als we er niet in slagen datgene te beschermen wat de natuur ons in zo'n rijke overvloed heeft geschonken ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je préfère de loin m'enorgueillir de bons résultats de la part des pays-bas que d'avoir à rougir de mauvais résultats.

Hollandaca

vanzelfsprekend zijn wij blij met de inzet van het voorzitterschap op het terrein van de werkgelegenheid, want wij hebben in europa banen nodigin vele landen van de unie ligt de werkloosheid boven de 10 % en natuurlijk leidt dat tot actie van de vakbonden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

@aguilb: les femmes des soudans ont toujours joué dans l'histoire un rôle dont elles peuvent s'enorgueillir.

Hollandaca

@aguilb: de vrouwen van de soedans hebben altijd een trotse rol gespeeld in de geschiedenis.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour nous en convaincre, il suffit de considérer le patrimoine culturel ancestral et d'une richesse incomparable dont peut s'enorgueillir la république populaire de chine.

Hollandaca

de problemen van de onderhandelingen waarover we daarnet uitleg hebben gekregen van de voorzitter van de raad en van de commissaris, roepen bij mij toch wel een paar vragen op.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"le parlement européen peut s'enorgueillir d'avoir compté renzo imbeni comme membre", a déclaré le président borrell.

Hollandaca

de voorzitter heeft namens het parlement een condoléancetelegram overgebracht aan de familie.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

"le parlement européen peut s'enorgueillir d'avoir compté renzo imbeni comme membre", a notamment déclaré le président borrell.

Hollandaca

de verdragsluitende partijen zijn verplicht samen te werken in onderzoek en informatieverstrekking met betrekking tot de terreinen die onder de overeenkomst vallen,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

en dépit des nombreuses difficultés structurelles sus-mentionnées, la région peut s'enorgueillir d'avoir soutenu quelques projets porteurs d'avenir.

Hollandaca

ondanks de talrijke bovenvermelde structurele problemen, kan het gewest er prat op gaan dat het een aantal projecten met een veelbelovende toekomst heeft gesteund.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'europe peut s'enorgueillir d'avoir toujours inventé des solutions qui ont amélioré la vie des gens dans le monde entier: cela va des médicaments qui sauvent la vie à des télécommunications mobiles avancées.

Hollandaca

europa kan bogen op een grote traditie waar het gaat om uitvindingen en oplossingen die het leven van mensen overal ter wereld hebben verbeterd, van levensreddende geneesmiddelen tot geavanceerde mobiele telecommunicatie.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,713,766 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam