Şunu aradınız:: ils ont laissé un avis (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

ils ont laissé un avis

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

ils ont laissé expirer ce délai.

Hollandaca

deze termijn hebt u, mijnheer de commissaris, gewoon laten verstrijken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

beaucoup y ont laissé la vie.

Hollandaca

inmiddels zijn er vele doden gevallen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ils ont simplement laissé un député de côté afin d' être certains que nous y procédions.

Hollandaca

ze hebben maar één lid hier gelaten om ons daartoe te verplichten.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les romains nous ont laissé, entre autres:

Hollandaca

ook de romeinen hebben ons een aantal dingen gebracht:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des sculpteurs ont laissé successivement leur oeuvre in situ.

Hollandaca

telkens hebben de beeldhouwers daarna hun werk ter plaatse achter­ gelaten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils n'ont toutefois pas estimé opportun d'élaborer un avis commun.

Hollandaca

zij achtten het evenwel niet wenselijk een gemeenschappelijk standpunt uit te werken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les études qui ont été présentées ont laissé à entendre que le

Hollandaca

uit de voorgelegde studies is komen vast

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les pays d'europe ont laissé et laissent toujours faire.

Hollandaca

uit haar analyse blijkt dat er, althans uit technisch oogpunt, nog maar weinig hinderpalen zijn voor de toetreding van malta tot de unie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces décennies ont laissé leur empreinte indélébile sur le comportement des britanniques.

Hollandaca

die tij den hebben een duidelijk lidteken achtergelaten op de houding van de britten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sur dix années, les socialistes ont laissé passer deux, sans rien faire.

Hollandaca

de socialisten hebben twee van de tien jaar gewoon voorbij laten gaan.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le conflit en géorgie et la récente crise gazière ont laissé des cicatrices.

Hollandaca

het conflict met georgië en de recente gascrisis hebben littekens nagelaten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au deuxième trimestre2004, les évolutionséconomiques ont laissé envisager deuxpossibilités de scénarios opposés.

Hollandaca

in het tweede kwartaal van 2004 lieten de economische ontwikkelingen twee mogelijke tegengestelde scenario's vermoeden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout cela fait partie de l'héritage qu'ont laissé 45 ans de dictature.

Hollandaca

dit alles maakt deel uit van de erfenis van 45 jaar dictatuur.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils ont laissé ouverte la question de savoir s' il faut intégrer la charte dans les traités et si oui, comment.

Hollandaca

zij hebben de discussie over de opneming van het handvest in de verdragen en over de modaliteiten daarvan opengelaten.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

laisse un motcomment

Hollandaca

notitie achterlatencomment

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

militaires, prisonniers, résistants ont laissé une part d’eux-mêmes dans la guerre.

Hollandaca

soldaten, gevangenen en verzetsmensen hebben een deel van zichzelf in de oorlog verloren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a genève, gorbatchev et reagan ont laissé entendre qu'ils voulaient réduire les arsenaux nucléaires.

Hollandaca

zij voegden zelfs een éénzijdige verklaring aan het verdrag toe waarin stond dat het nucleaire po tentieel verminderd zou worden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est cependant ce qu'ont laissé entendre certains orateurs mais ce n'est pas vrai.

Hollandaca

dat wordt hier door een aantal geachte afgevaardigden gezegd, het is niet waar.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qui les citoyens européens doivent-ils appeler s'ils ont besoin d'assistance ou d'un avis médical hors urgence?

Hollandaca

wie moeten eu-burgers contacteren als zij niet-spoedeisende medische hulp of advies nodig hebben?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils ont laissé des réservoirs de kérosène se vider sur le sol, ce qui a provoqué la formation d'une poche souterraine d'hydrocarbures usés de deux mètres de profondeur.

Hollandaca

mensen die dat in hun functie van parlementariër doen proberen nu een soort van dialoog op wereldniveau te organiseren met andere parlementariërs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,975,448 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam