İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
mettons en demeure
Kimden: Makine Çevirisi Daha iyi bir çeviri öner Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
mise en demeure
ingebrekestelling
Son Güncelleme: 2014-11-14 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: IATE
mises en demeure
schriftelijke aanmaning
Son Güncelleme: 2017-04-25 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
mise en demeure art.
aanmaning, art.
22 - mise en demeure
opmerking (observation)
Son Güncelleme: 2014-02-06 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
avis de mise en demeure
bericht van ingebrekestelling
Son Güncelleme: 2014-11-14 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
5.6 mise en demeure
5 3 klachten ambtshalve
lettres de mise en demeure
schriftelijke aanmaningen
Son Güncelleme: 2017-04-25 Kullanım Sıklığı: 4 Kalite: Referans: IATE
1ère étape : mise en demeure
1e fase: aanmaning
mise en demeure avant déchéance
statutaire ingebrekestelling voor verval
il vaut également mise en demeure.
zij geldt ook als ingebrekestelling.
Son Güncelleme: 2016-10-17 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: Rstephan67
après une mise en demeure écrite
na een schriftelijke aanmaning
Son Güncelleme: 2017-01-07 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Rstephan67
mettre l'etat membre en demeure
de lidstaat aanmanen
Son Güncelleme: 2014-11-15 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
mise en demeure complémen-taire art.
aanvullende aanmaning, art.
cette formalité constitue mise en demeure.
deze formaliteit geldt als ingebrekestelling.
Son Güncelleme: 2012-04-06 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: IATE
mise en demeure d'avoir à payer
aanmaning tot betaling
Son Güncelleme: 2017-01-07 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
mettons en place des centres de formation.
wij zouden ook de onderwijscentra moeten uitbreiden.
Son Güncelleme: 2012-03-21 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: IATE
nous nous mettons en danger face aux États-unis
in verband met hetgeen de heer mccartin heeft gezegd, mevrouw de voorzitter, wil
nous mettons en ce moment les mesures en place.
de maatregelen krijgen nu hun juiste plaats.
mais, plus fondamentalement, nous mettons en commun nos va-
maar in feite beleven wij samen de kostbaarste waarden van onze beschaving.
cependant nous vous mettons en garde contre tout triomphalisme!
het gaat hierbij om de amendementen nrs. 5, 8 en 32.