Şunu aradınız:: auprès (Fransızca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Korean

Bilgi

French

auprès

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Korece

Bilgi

Fransızca

auprès de ma maman.

Korece

우리 엄마랑 같이.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fais-le auprès du père mike.

Korece

마이크 신부님께 해..

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

auprès de la mère des dragons.

Korece

얻은 것 같더군요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je serai toujours auprès de toi.

Korece

엄마는 항상 너와 함께할 거야

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et puis, tu reviendras auprès de moi.

Korece

그리곤 나한테 돌아올 거잖아

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je dois retourner auprès de mon unité.

Korece

전 제 팀으로 돌아가야 해요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- ne t'excuse pas auprès de moi.

Korece

나에게 미안해 하지마라.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'aurais aimé rester auprès de toi.

Korece

늘 함께 하고 싶었는데...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

anna, nous devons te ramener auprès de hans.

Korece

안나, 한스에게 돌아가야해.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

excusez-vous auprès de la personne mourante.

Korece

그 죽어가는 사람에게나 사과하세요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

charlotte... si elle sent son fils auprès d'elle,

Korece

무서운가봐요 내가 화낼까봐 물론 화내겠죠 하지만 그녀가 맞을 수도 있어요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je m'excuserai auprès d'effie plus tard.

Korece

난 지금 설교들을 기분이 아니에요.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et vous passez certainement auprès d'eux le matin

Korece

실로 너희가 아침이 되매 그들의 사적지를 지나갔노라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

préservé sur une tablette (auprès d'allah).

Korece

보호된 곳에 보관된 것이라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sire, votre présence est requise auprès de la reine.

Korece

폐하 왕비께서 와달라십니다

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est vous qui devriez vous excuser auprès d'elle.

Korece

당신이 애한테 사과해야죠

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bien. alors va t'excuser auprès de cette famille.

Korece

하룻밤 사이에 여러분들 신뢰를 얻을 거라곤 생각하지 않습니다

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

al, ai-je encore un peu de crédit auprès de vous?

Korece

엘, 내가 자네에겐 아직 신용이 남아있나?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,

Korece

그가 베푼 은혜에 대한 보상을 그의 마음속에 갖지 아니하고

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors les dieux se sont rendus auprès de vishnu et lui ont dit :

Korece

그리고 살일걸요 모든 신들 모두가 비슈누에게 가서 말하였다

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,741,002 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam