Şunu aradınız:: et n (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

et n

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

il est parti et n' est jamais revenu

Latince

abiit neque umquam rediit

Son Güncelleme: 2012-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous dis: ne vous épouvantez pas, et n`ayez pas peur d`eux.

Latince

et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en tout cela, job ne pécha point et n`attribua rien d`injuste à dieu.

Latince

in omnibus his non peccavit iob neque stultum quid contra deum locutus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne déplace pas la borne ancienne, et n`entre pas dans le champ des orphelins;

Latince

ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les barres resteront dans les anneaux de l`arche, et n`en seront point retirées.

Latince

qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab ei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ainsi donc, frères, aspirez au don de prophétie, et n`empêchez pas de parler en langues.

Latince

itaque fratres aemulamini prophetare et loqui linguis nolite prohiber

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elles ont des oreilles et n`entendent point, elles n`ont point de souffle dans leur bouche.

Latince

qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et n`oubliez pas la bienfaisance et la libéralité, car c`est à de tels sacrifices que dieu prend plaisir.

Latince

beneficientiae autem et communionis nolite oblivisci talibus enim hostiis promeretur deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais si un homme a un fils qui voie tous les péchés que commet son père, qui les voie et n`agisse pas de la même manière;

Latince

quod si genuerit filium qui videns omnia peccata patris sui quae fecit timuerit et non fecerit simile ei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et d`après lequel quiconque ne se prosternerait pas et n`adorerait pas serait jeté au milieu d`une fournaise ardente.

Latince

si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et n`ayant pas trouvé son corps, elles sont venues dire que des anges leurs sont apparus et ont annoncé qu`il est vivant.

Latince

et non invento corpore eius venerunt dicentes se etiam visionem angelorum vidisse qui dicunt eum viver

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et il dit: va demander au dehors des vases chez tous tes voisins, des vases vides, et n`en demande pas un petit nombre.

Latince

cui ait vade pete mutuo ab omnibus vicinis tuis vasa vacua non pauc

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il y avait un homme de tsorea, de la famille des danites, et qui s`appelait manoach. sa femme était stérile, et n`enfantait pas.

Latince

erat autem vir quidam de saraa et de stirpe dan nomine manue habens uxorem sterile

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l`Éternel établira sur israël un roi qui exterminera la maison de jéroboam ce jour-là. et n`est-ce pas déjà ce qui arrive?

Latince

constituet autem sibi dominus regem super israhel qui percutiat domum hieroboam in hac die et in hoc tempor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

david se rendit à nob, vers le sacrificateur achimélec, qui accourut effrayé au-devant de lui et lui dit: pourquoi es-tu seul et n`y a-t-il personne avec toi?

Latince

venit autem david in nobe ad ahimelech sacerdotem et obstipuit ahimelech eo quod venisset david et dixit ei quare tu solus et nullus est tecu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,762,986,394 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam