Şunu aradınız:: oracle (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

oracle

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

oracle ambigu

Latince

arietinum oraculum

Son Güncelleme: 2010-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

l'oracle de dodone

Latince

dodonis

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

oracle grec#apollon pythien

Latince

pythia

Son Güncelleme: 2012-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

avoir recours à un oracle

Latince

decurrere ad oraculum

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

interroger l’oracle de phébus ;

Latince

scitatum oracula phoebi ;

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

oracle révélé à habakuk, le prophète.

Latince

onus quod vidit abacuc prophet

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

apollon dont l'oracle est digne de foi

Latince

certus apollo

Son Güncelleme: 2007-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

l’oracle répond que le roi peut vaincre ses ennemis

Latince

et ait rex, respondit aiacem possit superare hostibus suis

Son Güncelleme: 2021-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oracle, parole de l`Éternel à israël par malachie.

Latince

onus verbi domini ad israhel in manu malach

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

enveloppe cet oracle, scelle cette révélation, parmi mes disciples. -

Latince

liga testimonium signa legem in discipulis mei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oracle sur ninive. livre de la prophétie de nahum, d`elkosch.

Latince

onus nineve liber visionis naum helcese

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le père de danae l’enferma dans une tours après qu’un oracle ai dit quelle allais mourir.

Latince

in latinum interpretatus cibum

Son Güncelleme: 2013-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

balaam prononça son oracle, et dit: hélas! qui vivra après que dieu l`aura établi?

Latince

adsumptaque parabola iterum locutus est heu quis victurus est quando ista faciet deus.

Son Güncelleme: 2023-12-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oracle sur l`arabie. vous passerez la nuit dans les broussailles de l`arabie, caravanes de dedan!

Latince

onus in arabia in saltu ad vesperam dormietis in semitis dodani

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oracle sur le désert de la mer. comme s`avance l`ouragan du midi, il vient du désert, du pays redoutable.

Latince

onus deserti maris sicut turbines ab africo veniunt de deserto venit de terra horribil

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

balaam prononça son oracle, et dit: parole de balaam, fils de beor, parole de l`homme qui a l`oeil ouvert,

Latince

adsumpta parabola ait dixit balaam filius beor dixit homo cuius obturatus est oculu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oracle sur duma. on me crie de séir: sentinelle, que dis-tu de la nuit? sentinelle, que dis-tu de la nuit?

Latince

onus duma ad me clamat ex seir custos quid de nocte custos quid de noct

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

Ésope, qui a inventé le mythe, était l'esclave de xanthus. un jour, xanthus, qui invita ses disciples à un banquet, lui ordonna de préparer la meilleure nourriture. mais dans tout le banquet, esope ne présente des langues de porc qu'à un banquet. alors le maître était en colère. un serviteur intelligent répond que la langue est une très bonne chose. car il dit dans la langue des écrivains de raconter l'histoire, de livrer les réponses des oracles aux prêtres, et de faire comparaître en jugement les juges coupables. le lendemain, sur ordre de xanthus, Ésopus préparait à nouveau un festin : le maître dit qu'il fallait

Latince

esse conuiuis quos uocabat, ingratum cibum praebere. at poeta cibum non mutat et dominus iratissimus : « te, inquit, hinc expello et custodes in uincula te conjicere iubeo. aesopus uero respondet linguam pessimam rem esse, nam linguam malas cupiditates augere et malorum quorum uita plena est causam esse. tum conuiuii dicunt aesopum malum coquum esse sed uirum sapientissimum.

Son Güncelleme: 2021-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,454,917 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam