Şunu aradınız:: charpente (Fransızca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latvian

Bilgi

French

charpente

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Letonca

Bilgi

Fransızca

travaux de charpente

Letonca

jumta siju uzlikšana

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bois & bois de charpente

Letonca

koksne un kokmateriĀli

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

charpente des relations ue-us

Letonca

es/asv attiecību veidošana

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

charpente des relations ue/États-unis

Letonca

es/asv attiecību veidošana

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

travaux de charpente et de couverture et travaux connexes

Letonca

jumta siju un segumu uzlikšana un citi saistītie darbi

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ouvrages de menuiserie et pièces de charpente pour construction, en bois

Letonca

celtnieku galdniekdarbi no koka

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si vous êtes amené à repeindre une charpente métalliqueà 30 mètres de haut:

Letonca

22 gadus vecs pagaidu strādnieks darba ņēmējs, kam šī ir pirmā darba vieta alpīnists persona ar kādu īpašu fizisku problēmu (reiboņi u.c.)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

— le bois de charpente de bâtiments publics, agricoles, administratifs et industriels,

Letonca

— kā koka konstrukciju elementus sabiedriskās un lauksaimniecības ēkās, biroju ēkās un ražošanas ēkās,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

autres ouvrages de menuiserie et pièces de charpente pour la construction, en bois du sh 44.18

Letonca

ar būvniecību saistīti namdaru un galdniecības darbi no koka (izņemot logus, divviru logus un durvis, to rāmjus/sliekšņus, parketa plātnes, koka veidņus betonēšanas būvdarbiem, lubiņas, jumstiņus, jumta skaidas)

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cpa 16.23.19: Éléments de menuiserie et de charpente, en bois, n.c.a.

Letonca

cpa 16.23.19: citur neklasificēti namdaru un galdnieku izstrādājumi no koka

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un couvreur doit réaliser une charpente bois:est-il possible de réaliser une partie de l’assemblageau sol?

Letonca

ja augstumu starpību nevar likvidēt, precīzi jānosaka

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

4.1.3 les lignes de banlieue forment une partie importante de ces réseaux, voire, dans certains cas, un élément essentiel de leur charpente.

Letonca

4.1.3 svarīgi vai dažreiz pat vissvarīgākie minēto tīklu elementi ir piepilsētu dzelzceļi.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

ouvrages de menuiserie et pièces de charpente pour construction, y compris les panneaux cellulaires, les panneaux pour parquets et les bardeaux (shingles et shakes), en bois

Letonca

namdaru un galdnieku izstrādājumi no koksnes, tostarp šūnveida koka paneļi, salikti parketa paneļi, lubiņas un jumta skaidas

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2. souligne que la réduction de la pauvreté au travers de la réalisation des omd et de l'application de la déclaration du millénaire doit absolument être considérée comme la charpente de toute politique européenne de développement et donc se refléter clairement dans toutes les politiques et propositions législatives en la matière; estime cependant que les omd ne devraient pas être considérés comme des questions techniques qu'il est possible de résoudre moyennant l'octroi de crédits supplémentaires, sans identifier ni traiter les causes sous-jacentes de la pauvreté;

Letonca

2. uzsver, ka nabadzības samazināšana, sasniedzot tūkstošgades attīstības mērķus, un tūkstošgades deklarācija viennozīmīgi jāatzīst par es attīstības politikas pamatdokumentiem, un tas ir skaidri jāatspoguļo visos attiecīgajos politikas un tiesību aktu priekšlikumos; taču uzskata, ka tūkstošgades attīstības mērķi nav jāuzskata par tehniska rakstura jautājumu, kuru var atrisināt, vienkārši piešķirot vairāk naudas, neizpētot un necīnoties pret nabadzības cēloņiem;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,295,427 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam