Şunu aradınız:: restaient (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

restaient

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

les règles restaient inchangées.

Portekizce

as normas não foram alteradas.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quels autres sujets restaient à la politique?

Portekizce

o que é que foi remetido para segundo plano com o debate político?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dans quel pays les avions restaient-ils en l’ air?

Portekizce

onde é que os aviões foram deixados à espera no ar?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

auparavant, les qualifications acquises restaient valables pendant des décennies.

Portekizce

no passado, as competências adquiridas pelas pessoas permaneciam válidas durante décadas.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a toutefois noté que des réformes restaient nécessaires dans certains secteurs.

Portekizce

no entanto, o conselho registou a necessidade que se verifica de reformas em alguns sectores.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les infractions aux règles du gatt restaient dans de nombreux cas sans grandes conséquences.

Portekizce

para eles, a infracção às regras do gatt, em muitos casos, não tinha consequências de maior.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les deux docup pour l'italie et les pays-bas restaient à adopter.

Portekizce

os dois docup da itália e dos países baixos ficaram por aprovar.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais la conférence a fait clairement entendre que les portes restaient ouvertes pour ce pays.

Portekizce

mas a conferência emitiu a mensagem clara de que a porta continua aberta para a turquia.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le conseil a toutefois noté avec inquiétude que les conditions de sécurité restaient préoccupantes à mogadiscio.

Portekizce

o conselho registou, todavia, com preocupação que a situação que se vive em mogadíscio em termos de segurança continua a ser grave.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

3.11 le cese a considéré que certains éléments de la procédure de délégation restaient encore obscurs.

Portekizce

3.11 o cese considerou que determinados elementos do procedimento de delegação ainda não eram claros.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les bcn restaient propriétaires des billets en euros livrés aux banques jusqu' au 1er janvier 2002 à minuit .

Portekizce

em todos os países , as notas de euro fornecidas aos bancos permaneceram propriedade dos bancos centrais até às zero horas de 1 de janeiro de 2002 .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de plus , les perspectives à moyen terme d' évolution de l' activité économique restaient favorables .

Portekizce

além disso , as perspectivas de médio prazo para a actividade económica mantiveram-se favoráveis .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de plus, les perspectives à moyen terme d' évolution de l' activité économique restaient favorables.

Portekizce

além disso, as perspectivas de médio prazo para a actividade económica mantiveram-se favoráveis.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

de nombreux députés du congrès élu étaient membres ou anciens membres du parti communiste et restaient à ce titre la principale force politique.

Portekizce

muitos dos deputados ao congresso eleito eram membros ou ex-membros do partido comunista, continuando — deste ponto de vista — a constituir a maior força política.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toutefois, les deux analyses restaient compatibles avec la conclusion d'une non-infériorité entre les deux bras de traitement.

Portekizce

no entanto, ambas as análises foram compatíveis com a conclusão de não- inferioridade entre ambos os braços do tratamento.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

aussi cette réunion a-t-elle été consacrée aux principales questions qui restaient à régler, concernant notamment :

Portekizce

por conseguinte, esta reunião pode centrar-se nas principais questões pendentes, nomeadamente, respeitantes:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après l'évaluation par le chmp des réponses fournies par la société à une liste de questions, certains problèmes restaient encore en suspens.

Portekizce

após o chmp ter avaliado as respostas da empresa a uma lista de perguntas, subsistiam algumas questões por resolver.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de 1953 à 1977, les bâtiments servaient de siège au musée de l'indien, mais depuis son transfert, les locaux restaient abandonnés.

Portekizce

de 1953 a 1977, os prédios serviram como sede do museu do Índio, porém, desde a transferência do museu ficaram abandonados.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en 2010, lors du lancement de la stratégie europe 2020, l'ampleur et la durée de la crise restaient encore largement méconnues.

Portekizce

aquando do lançamento da estratégia europa 2020 em 2010, a gravidade e duração da crise eram ainda em grande parte desconhecidas.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

néanmoins, à la fin du troisième trimestre 2007, les rendements de la période sous revue restaient positifs pour l' ensemble de ce secteur.

Portekizce

não obstante, os rendimentos do ano até ao final do terceiro trimestre de 2007 mantiveram-se positivos para o sector dos fundos de cobertura no seu conjunto.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,679,074 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam