Şunu aradınız:: soit il non substantiel (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

soit il non substantiel

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

ainsi soit-il.

Portekizce

assim seja.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce caractère "non substantiel" ne sera pas facile à déterminer objectivement.

Portekizce

será difícil determinar com objectividade a "insubstancialidade".

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

soit il s'agit d'une harmonisation totale.

Portekizce

ou de uma harmonização total.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on doit comprendre que c'est soit qu'il est sur ses pieds, ou non.

Portekizce

compreendendo que, ou bem que ele volta a erguer-se de pé, ou não.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la dernière remonte à 2006, soit il y a dix ans.

Portekizce

a última da comissão europeia foi adotada há uma década.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quoiqu'il en soit, il y a un problème.

Portekizce

há, evidentemente, um problema.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quoi qu' il en soit, il faut aussi y penser.

Portekizce

haverá em todo o caso que também começar a pensar neste assunto.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c' est un progrès, aussi petit soit-il.

Portekizce

ainda que pequeno, não deixa de ser um progresso.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quoi qu’ il en soit, il y a eu bien des intimidations.

Portekizce

ainda assim, tem havido por aí muita intimidação.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a) soit qu'il a été déclaré lui-même adjudicataire;

Portekizce

a) que foi declarado adjudicatário;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quoi qu'il en soit, il est essentiel de disposer de données fiables.

Portekizce

de qualquer modo, é fundamental dispormos de dados fiáveis.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

(48) quoi qu'il en soit, il convient de noter que:

Portekizce

(48) de qualquer modo, convém referir que:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par conséquent, soit il l' accepte tel quel, soit il le rejette tel quel.

Portekizce

por conseguinte, ou o aceita tal como está, ou o rejeita tal como está.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c) soit qu'il n'a pas participé à l'adjudication;

Portekizce

c) que não participou no concurso;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

procédure simplifiée pour la révision non substantielle des critères

Portekizce

procedimento simplificado para a revisão não substancial dos critérios

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

soit il approuve la participation du membre potentiel conformément à l'article 4, paragraphe 3;

Portekizce

aprova a participação do membro potencial, nos termos do artigo 4.o, n.o 3, ou

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aucun médecin, aussi qualifié soit-il, ne peut garantir la santé à ses patients.

Portekizce

nenhum médico, por mais qualificado que seja, pode garantir a saúde aos seus pacientes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pour désirable qu'il soit, il est probable que l'objectif de la commission est tout simplement irréalisable.

Portekizce

embora desejável, o objectivo da comissão é provavelmente inatingível.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

(487) pour les raisons qui précèdent, il est conclu qu'il existe un lien significatif, mais non substantiel, entre le recul de la consommation et les effets préjudiciables observés.

Portekizce

(487) conclui-se, pelos motivos acima indicados, que existe um nexo de causalidade significativo mas não determinante entre a diminuição do consumo e os efeitos prejudiciais observados.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quoi qu’ il en soit, il est clair qu’ il s’ agit d’ un débat important.

Portekizce

seja como for, é evidente que este é um debate importante.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,614,736 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam