Şunu aradınız:: tâcherons (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

tâcherons

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

nous tâcherons d’ améliorer les conditions dans le bâtiment.

Portekizce

vamos ver se conseguimos melhorar as condições no conjunto do edifício.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous tâcherons d' y remédier de quelque manière que ce soit.

Portekizce

vamos ver se conseguimos remediá-lo de alguma forma.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous examinerons cela et nous tâcherons de voir ce qui s' est mal passé.

Portekizce

vamos investigar e tentar descobrir o que é que falhou.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous tâcherons d’ obtenir le meilleur arrangement pour les titulaires de polices equitable life.

Portekizce

vamos tentar encontrar a melhor solução para aqueles que possuem apólices da equitable life.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous tâcherons d' obtenir la plus grande flexibilité dans cette attribution en veillant à ne pas causer des pertes aux compagnies.

Portekizce

tentaremos que haja uma maior flexibilidade nessa atribuição, sem com isso causar prejuízos às companhias.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous tâcherons de nous en souvenir au cours de notre débat et exprimerons la très grande inquiétude de l’ union européenne et de la communauté internationale.

Portekizce

recordá-lo-emos no nosso debate e expressaremos a enorme preocupação da união europeia e da comunidade internacional.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il est évident que les libéraux et les verts ont des conceptions divergentes sur la représentation du monde, mais nos objectifs sont très proches et nous tâcherons de trouver une solution raisonnable à nos problèmes.

Portekizce

É óbvio que, enquanto liberais e verdes, temos uma perspectiva diferente em relação a como deveria ser o mundo, mas quanto aos objectivos estamos amplamente de acordo e procuraremos encontrar uma solução sensata para os nossos problemas.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ou tâcherons-nous de rebâtir les institutions et les coutumes de gouvernance mondiale si péniblement mises en place au cours du dernier demi-siècle?

Portekizce

ou vamos tentar reconstruir as instituições e os hábitos da governação global que tão penosamente foram sendo edificados nos últimos cinquenta anos?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

À cet égard, je peux vous dire dès maintenant que j' accueille favorablement votre demande d' un rapport écrit et que nous tâcherons de mettre cela en oeuvre.

Portekizce

quanto a isso, quero dizer desde já o seguinte: a sua sugestão, senhor deputado nassauer, para que apresentemos um relatório escrito, aceito-a de bom grado, e nós vamos fazer o possível por concretizá-la.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous tâcherons de mettre en place une relation de développement fondée sur une philosophie de partenariat, ce qui implique d' avoir une vision réaliste de l' ensemble des exigences.

Portekizce

vamos procurar criar uma relação de desenvolvimento baseada numa filosofia de parceria. isto significa adoptar uma visão realista de todas as necessidades.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

parallèlement à cela, nous tâcherons de parvenir à un système commun d’ asile d’ ici à 2010, dans le cadre duquel les mêmes procédures seront suivies dans tous les pays.

Portekizce

a par disso, iremos trabalhar com vista ao estabelecimento de um sistema comum de asilo em 2010, prevendo a aplicação de procedimentos idênticos em todos os países.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

4.1 c’est de cette notion encore vague et imprécise qu’il conviendra de partir pour entreprendre de délimiter le domaine propre et spécifique de l’économie du partage, dans ses différentes facettes; à cette fin, nous tâcherons d’en énoncer les caractéristiques que ses usages doivent présenter et qui donnent la possibilité de les distinguer des autres pratiques économiques de marché.

Portekizce

4.1 É a partir desta noção ainda vaga e imprecisa que será mister partir para ir delimitando o domínio próprio e específico da economia de partilha nas suas várias facetas; para tal, procuram enunciar-se as características que devem apresentar as suas práticas e que as permitem distinguir das outras práticas económicas de mercado.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,024,358 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam