Şunu aradınız:: en parallèle d'ailleurs ce qui est original, (Fransızca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Romanian

Bilgi

French

en parallèle d'ailleurs ce qui est original,

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Romence

Bilgi

Fransızca

ce qui est fait

Romence

ce se întâmplă

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui est inacceptable:

Romence

aspecte inacceptabile

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

choix d'une version inconnue, ce qui est très inhabituel.

Romence

selecţia necunoscută a versiunii, ceva este greşit.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

obtenir ce qui est fourni

Romence

ceoferă

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui est mesuré est fait.

Romence

ceea ce se măsoară, se rezolvă.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour ce qui est des transports:

Romence

În ceea ce priveşte transportul:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui est autorisé: un exemple

Romence

ce este permis — un exemplu

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"pour ce qui est des conclusions, le cese

Romence

„În concluzii, cese:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

c'est ce qui s'est produit aujourd'hui.

Romence

Îndemnul lui a fost ascultat.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

3.6 en parallèle, en ce qui concerne les consommateurs considérés collectivement, l'approche européenne a été très prudente.

Romence

3.6 În mod paralel, în ce priveşte consumatorii consideraţi în mod colectiv, abordarea europeană a fost foarte limitată.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

allah sait, cependant, ce qui est en vos cœurs.

Romence

dumnezeu cunoaşte ceea ce este în inimile voastre.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui n’est pas autorisé: un exemple

Romence

ce nu este permis — un exemplu

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui est "social" dans ce volet;

Romence

ce este „social” în această axă;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

et le leadership politique c'est cela, rendre possible ce qui est nécessaire.

Romence

iar una dintre calitățile unui bun lider politic este tocmai aceasta: să facă posibil ceea ce este necesar.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

votre médecin vous indiquera ce qui est le mieux pour vous.

Romence

110 • această doză totală zilnică poate fi luată fie o dată pe zi într- o singură doză, fie în două doze pe zi.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

cette proposition renforce les possibilités de la commission, ce qui est positif.

Romence

prin această propunere, competenţele comisiei sunt consolidate, ceea ce reprezintă un aspect pozitiv.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui est en contradiction avec l'intention d'approfondir l'intégration des marchés financiers.

Romence

acest lucru este în contrast cu intenția de a avea o integrare mai profundă.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui s’est passÉ et ce qui ne s’est pas passÉ

Romence

ceea ce sa ÎntÂmplat, ceea ce nu sa ÎntÂmplat

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces mesures n’excèdent pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.

Romence

aceste măsuri nu pot depăși ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului respectiv.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est nécessaire, en parallèle, d’entamer une réflexion approfondie sur la politique d’information et de promotion sur les produits agricoles qui est l’un des instruments de la pac.

Romence

În paralel, este necesară inițierea unei dezbateri aprofundate asupra politicii de informare și de promovare pentru produsele agricole, care constituie unul dintre instrumentele pac.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,959,396 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam