Şunu aradınız:: merci a vous aussi (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

merci a vous aussi

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

merci à vous aussi !

Rusça

Вам тоже спасибо!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

irez-vous aussi ?

Rusça

Вы тоже пойдёте?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous aussi mon amie

Rusça

you too my friend

Son Güncelleme: 2013-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous aussi vous me manquerez.

Rusça

Я и по вам тоже буду скучать.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

big up a vous

Rusça

big up to you

Son Güncelleme: 2012-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a vous de jouer

Rusça

Вся наша жизнь - игра

Son Güncelleme: 2016-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

'mandela : vous aussi vous l'aimez ?

Rusça

Бразилия: Восхищаешься Нельсоном Манделой?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous pouvez vous aussi participer au projet 11eleven.

Rusça

Примите учатие в Проектах 11Одиннадцать и Один День на Земле, чтобы оставить след о себе.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si je peux le faire, vous aussi, vous le pouvez.

Rusça

Если у меня все получилось, то и у вас все обязательно получится.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a vous devez appeler un médecin

Rusça

a Вы должны вызвать врача.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous aussi, demandez justice pour les journalistes assassinés au mexique

Rusça

Вы тоже можете потребовать справедливости для убитых в Мексике журналистов

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et jésus dit: vous aussi, êtes-vous encore sans intelligence?

Rusça

Иисус сказал: неужели и вы еще неразумеете?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avez-vous aussi trouvé vrai ce que votre seigneur avait promis?»

Rusça

Нашли ли вы то наказание, что обещал вам Господь, истиной?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

après tout, vous aussi vous buvez de l'eau de la rivière huangpu.

Rusça

Напоследок, вы же тоже пьете воду из реки Хуанпу.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.

Rusça

а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со Мною.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je serai en contact régulier avec vous, aussi bien à new york qu'à genève.

Rusça

Я буду поддерживать регулярные контакты со всеми вами как здесь, в Нью-Йорке, так и в Женеве.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'espère que kdiff3 marche chez vous aussi. amusez vous & #160;!

Rusça

Я надеюсь, что вам понравится & kdiff3;. Удачи!

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre.

Rusça

будьте и вы почтительны к таковым и ковсякому содействующему и трудящемуся.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous aussi, soyez patients, affermissez vos coeurs, car l`avènement du seigneur est proche.

Rusça

Долготерпите и вы, укрепите сердца ваши, потому чтопришествие Господне приближается.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

maîtres, accordez à vos serviteurs ce qui est juste et équitable, sachant que vous aussi vous avez un maître dans le ciel.

Rusça

Господа, оказывайте рабам должное и справедливое, зная, что и вы имеете Господа на небесах.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,764,070,305 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam