İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu feras de même le septième jour du mois, pour ceux qui pèchent involontairement ou par imprudence; vous purifierez ainsi la maison.
tako uèini i sedmog dana istog meseca za svakog koji zgrei iz neznanja i za prostog; tako æete oèistiti dom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si vous péchez involontairement, en n`observant pas tous ces commandements que l`Éternel a fait connaître à moïse,
a kad biste pogreili, te ne biste uèinili svih ovih zapovesti, koje kaza gospod mojsiju,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si c`est une seule personne qui a péché involontairement, elle offrira une chèvre d`un an en sacrifice pour le péché.
ako li jedna dua zgrei ne znajuæi, neka prinese kozu od godine na rtvu za greh.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si un homme mange involontairement d`une chose sainte, il donnera au sacrificateur la valeur de la chose sainte, en y ajoutant un cinquième.
a ko bi nehotice jeo svetu stvar, neka dometne peti deo i naknadi sveteniku svetu stvar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous vous établirez des villes qui soient pour vous des villes de refuge, où pourra s`enfuir le meurtrier qui aura tué quelqu`un involontairement.
od gradova koji vam dopadnu odvojte gradove za utoèite da u njih uteèe krvnik koji ubije koga nehotice.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
où pourra s`enfuir le meurtrier qui aura tué quelqu`un involontairement, sans intention; elles vous serviront de refuge contre le vengeur du sang.
da onamo uteèe krvnik koji ubije koga nehotice, ne misleæi, da vam budu utoèita od osvetnika.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette loi s`appliquera au meurtrier qui s`enfuira là pour sauver sa vie, lorsqu`il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi.
a ovako neka bude s krvnikom koji uteèe onamo, da bi ostao iv: ko ubije blinjeg svog nehotice, ne mrzevi pre na nj,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afin qu`elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu`il pût sauver sa vie en s`enfuyant dans l`une de ces villes.
da bi beao u njih krvnik koji ubije blinjeg svog nehotice ne mrzevi pre na nj, i kad pobegne u koji od tih gradova, da bi ostao iv:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: