Şunu aradınız:: sauvages (Fransızca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Serbian

Bilgi

French

sauvages

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Sırpça

Bilgi

Fransızca

elles abreuvent tous les animaux des champs; les ânes sauvages y étanchent leur soif.

Sırpça

napajaju sve zveri poljske; divlji magarci gase žedj svoju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, les rochers servent de retraite aux damans.

Sırpça

gore visoke divokozama, kamen je utoèište zeèevima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils arrachent près des arbrisseaux les herbes sauvages, et ils n`ont pour pain que la racine des genêts.

Sırpça

koji brahu lobodu po èestama, i smrekovo korenje beše im hrana.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

où il passa quarante jours, tenté par satan. il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient.

Sırpça

i bi onde u pustinji dana èetrdeset, i kuša ga sotona, i bi sa zverinjem, i andjeli služahu mu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceci a conduit à des combats sauvages entre les deux groupes, et, à la fin, les rebelles de nkunda ont repris la ville.

Sırpça

ovo je dovelo do žestokih borbi između te dve grupe, i na kraju su nkundovi pobunjenici preuzeli grad.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce sont des petits saints jusqu'à 8 heures du soir et ils deviennent de sauvages violeurs aux premiers coup de 8 heures. #gurgaon

Sırpça

slika od samia singh (sada je 20h u gurgaonu).

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts.

Sırpça

i uèiniæu s njima zavet mirni, istrebiæu zle zveri iz zemlje, i oni æe živeti u pustinji bez straha i spavaæe u šumama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et voici, comme les ânes sauvages du désert, ils sortent le matin pour chercher de la nourriture, ils n`ont que le désert pour trouver le pain de leurs enfants;

Sırpça

gle, kao divlji magarci u pustinji izlaze na posao svoj ustajuæi rano na plen; pustinja je hrana njima i deci njihovoj.;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bien que le titre fasse référence au livre de joseph conrad, heart of darkness (au cœur des ténèbres), il rappelle aussi à une vision obsolète et condescendante de l'afrique noire, encore percue comme une terre sauvage et dangereuse.

Sırpça

to je poruka koju oni koji traže azil iz podsaharske afrike želite da prenesu ljudima u izraelu.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,200,343 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam