İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le prince entrera parmi eux quand ils entreront, et sortira quand ils sortiront.
a knez s njima neka ulazi kad oni ulaze, i neka izlazi kad oni izlaze.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depuis l`âge de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.
a kad kome bude pedeset godina, neka izlazi iz te slube i vie neka ne slui.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puis un rameau sortira du tronc d`isaï, et un rejeton naîtra de ses racines.
ali æe izaæi ibljika iz stabla jesejevog, i izdanak iz korena njegovog izniknuæe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer la maison pour sept jours.
neka izadje svetenik iz kuæe one na vrata kuæna, i zatvori kuæu za sedam dana.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle sortira de chez lui, s`en ira, et pourra devenir la femme d`un autre homme.
a ona otiavi iz kuæe njegove, ako otide i uda se za drugog,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce qu'il en sortira pourra seulement être valablement discuté une fois que le rejet largement répandu de la citoyenneté confessionnelle sera devenu un fait.
Šta će ostati iza svega toga, postaće argument, samo onog momenta kada sveopšte odbijanje sektaškog gradjanstva postane realnost.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.
ako kupi roba jevrejina, est godina neka ti slui, a sedme nek otide slobodan bez otkupa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ainsi l`homme se couche et ne se relèvera plus, il ne se réveillera pas tant que les cieux subsisteront, il ne sortira pas de son sommeil.
tako èovek kad legne, ne ustaje vie; dokle je nebesa neæe se probuditi niti æe se prenuti oda sna svog.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comment d`un être souillé sortira-t-il un homme pur? il n`en peut sortir aucun.
ko æe èisto izvaditi iz neèista? niko.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de lui sortira l`angle, de lui le clou, de lui l`arc de guerre; de lui sortiront tous les chefs ensemble.
od njega je ugao, od njega kolje, od njega luk ubojiti, od njega izlazi i svaki nastojnik.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et il sortira pour séduire les nations qui sont aux quatre coins de la terre, gog et magog, afin de les rassembler pour la guerre; leur nombre est comme le sable de la mer.
i iziæi æe da vara narode po sva èetiri kraja zemlje, goga i magoga, da ih skupi na boj, kojih je broj kao pesak morski.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le roi du midi s`irritera, il sortira et attaquera le roi du septentrion; il soulèvera une grande multitude, et les troupes du roi du septentrion seront livrées entre ses mains.
tada æe se razljutiti car juni, i izaæi æe i ratovaæe s njim, s carem severnim, i podignuæe veliku vojsku, te æe mu biti data u ruke vojska.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
celui qui achètera des lévites une maison, sortira au jubilé de la maison vendue et de la ville où il la possédait; car les maisons des villes des lévites sont leur propriété au milieu des enfants d`israël.
ali ko kupi od levita, neka oprosne godine ostavi kupljenu kuæu i ta je imao u mestu; jer kuæe po mestima levitskim jesu njihove medju sinovima izrailjevim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
difficile à voir, dans la mesure où il n'est pas sorti ici, au royaume-uni, et qu'il semble ne pas y avoir d'informations indiquant quand et où il sortira – de toute façon ni sur le site web officiel du film ni dans aucune des critiques qui ont été publiées dans la presse britannique.
režiserski debi anđeline džoli,"u zemlji krvi i meda" teško je pogledati jer u engleskoj nije objavljen i izgleda da nema nikakve informacije, kako na zvaničnom sajtu filma niti u bilo kojoj kritici objavljenoj o filmu u engleskoj, kad i gde će biti .
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor