Şunu aradınız:: l’issue (Fransızca - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Slovenian

Bilgi

French

l’issue

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Slovence

Bilgi

Fransızca

des informations sur l’ issue de la resoumission sont disponibles ici.

Slovence

za informacije o zaključku postopka za ponovno predloženo vlogo glejte tukaj.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le refus du chmp a été confirmé à l’ issue du nouvel examen.

Slovence

po ponovni presoji je bila zavrnitev s strani chmp potrjena.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

À l’ issue de l’ opération chirurgicale, l’ administration d’ anesthésique est interrompue.

Slovence

po koncu operacije se dajanje anestetika prekine.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

dans certains cas l’ issue fut fatale, notamment pour un patient sous dose élevée de paracétamol.

Slovence

nekaj je bilo primerov citolitičnega in holestatičnega hepatitisa in odpovedi jeter, nekateri primeri so se končali s smrtjo, vključno z enim bolnikom, ki je jemal velike odmerke paracetamola.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

l’ effet de glivec sur l’ issue d’ une greffe de moelle osseuse n’ a pas été évalué.

Slovence

učinek zdravila glivec na izid presaditve kostnega mozga ni raziskan.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a l’ issue de cette période, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur et doit être éliminé.

Slovence

po koncu tega obdobja zdravila ne smete spraviti nazaj v hladilnik, ampak ga morate zavreči.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

un patient de plus est décédé à l’ issue de l’ étude et un autre, après son retrait de l’ étude.

Slovence

en bolnik je umrl po zaključku študije in še eden po umiku iz študije.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

À l’ issue de la phase contrôlée contre placebo, le patient intégrait une phase de suivi prospective sous extavia.

Slovence

po zaključku s placebom kontroliranega dela študije so bolnike vključili v vnaprej načrtovan kontrolni del študije z zdravilom extavia, da bi ocenili učinke takojšnjega začetka zdravljenja z zdravilom extavia v primerjavi z odloženim začetkom zdravljenja.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

la chirurgie du site primitif de la tumeur et/ ou du cou pouvait être envisagée à tout moment à l’ issue de la crt.

Slovence

operacija na primarnem mestu bolezni in/ ali vratu je prišla v poštev kadarkoli po koncu kemoradioterapije.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les rapports de thrombocytopénie obtenus après la commercialisation ont inclus des épisodes isolés d’ hémorragie intracrânienne et des cas dont l’ issue a été fatale.

Slovence

take reakcije se običajno odzivajo na analgetike.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

troubles du système nerveux: une hémorragie intracrânienne, à l’ issue fatale, a été rapportée chez des patients ayant une thrombocytopénie.

Slovence

bolezni živčevja: pri bolnikih s trombocitopenijo je prišlo do intrakranialnih krvavitev s smrtnim izidom.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a l’ issue de cette période, 656 patients ont été randomisés pour recevoir du fondaparinux 2,5 mg une fois par jour ou un placebo 'e

Slovence

odmerku 2, 5 mg enkrat na dan 7 dni + / - 1 dan po operaciji zloma kolka.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

les chats positifs à l’ issue du second test doivent être considérés comme étant définitivement infectés par le virus de la leucémie féline et les mesures qui s’ imposent devront être prises.

Slovence

mačke, ki so tudi po drugem testiranju pozitivne, se tretira kot stalno okužene s povzročitelji felv in se z njimi ustrezno ravna.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

si à l’ issue de celui -ci, vous n'avez noté aucun effet du traitement, parlez -en à votre médecin.

Slovence

Če do tedaj ne boste opazili nikakršnega učinka, se o tem pogovorite z zdravnikom.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

a l’ issue de cette période, 656 patients ont été randomisés pour recevoir du fondaparinux 2,5 mg une fois par jour ou un placebo pendant 21±2 jours supplémentaires.

Slovence

na koncu tega obdobja, so 656 bolnikov naključno razporedili v skupini, ki sta prejemali 2, 5 mg fondaparinuksa enkrat na dan ali placebo, še dodatnih 21 + / - 2 dni.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

des données limitées issues de patients transplantés n’ ont pas mis en évidence de risque accru d’ événements indésirables sur le déroulement et l’ issue de la grossesse pendant le traitement par tacrolimus, comparativement aux autres immunosuppresseurs.

Slovence

omejeni podatki prejemnic presajenih organov ne kažejo, da bi med zdravljenjem s takrolimusom obstajalo večje tveganje za neželene učinke na potek in izid nosečnosti v primerjavi z drugimi imunosupresivnimi zdravili.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cette étude était menée en double aveugle (les patients et les médecins sont tenus dans l'ignorance du traitement administré jusqu’ à l’ issue de l’ étude).

Slovence

postopka zdravljenja sta bila dvojno slepa (niti bolniki niti zdravniki do konca raziskave niso vedeli, katero zdravilo so bolniki dobili).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

peut être conservé jusqu’ à 30 jours à une température ne dépassant pas 25°c, sans être remis au réfrigérateur durant cette période et doit être jeté, si non utilisé, à l’ issue de ces 30 jours.

Slovence

zdravilo lahko shranjujete pri temperaturi do +25 °c do 30 dni, brez ponovnega shranjevanja v hladilniku v tem času, in ga morate zavreči, če ga ne uporabite v teh 30 dneh.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

une étude de recherche (étude best) menée chez des femmes atteintes de cancers du sein métastatiques a été mise au point pour déterminer si le traitement par l’ époétine alfa allant au-delà de la correction de l’ anémie pouvait améliorer l’ issue du traitement.

Slovence

raziskovalna študija (študija best) pri ženskah z metastatskim rakom dojk je bila zasnovana za ugotavljanje, ali lahko zdravljenje z epoetinom alfa, z večjimi odmerki od tistih za izboljšanje anemije, izboljša izid zdravljenja.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a l’ issue de 6 cycles complets de chimiothérapie carboplatine / paclitaxel ou en cas d’ arrêt prématuré de la chimiothérapie, les patients du groupe avastin + carboplatine / paclitaxel ont continué à recevoir avastin en monothérapie toutes les 3 semaines jusqu’ à progression de la maladie.

Slovence

po zaključku 6 ciklov kemoterapije s karboplatinom in paklitakselom ali po predčasnem zaključku kemoterapije, so bolniki v skupini, ki je prejemala zdravilo avastin s karboplatinom in paklitakselom do napredovanja bolezni prejemali samo zdravilo avastin vsake 3 tedne.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,797,164 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam