Şunu aradınız:: je suis une simple fille je te t aime (Fransızca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Turkish

Bilgi

French

je suis une simple fille je te t aime

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Türkçe

Bilgi

Fransızca

je suis une femme.

Türkçe

ben bir kadınım.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je te t aime car tu es grand artiste cglar ertugrul

Türkçe

seni seviyorum çünkü sen harika bir sanatçısın

Son Güncelleme: 2020-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.

Türkçe

sizleri de batıdan toplayacağım.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis une de ceux à qui il faut la liberté et la justice pour vivre la très brève et très belle aventure de l'existence.

Türkçe

ben, bu kısacık varoluş macerasını güzel yaşamak için adalete ve özgürlüğe ihtiyaç duyanlardanım.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis juif, reprit paul, de tarse en cilicie, citoyen d`une ville qui n`est pas sans importance. permets-moi, je te prie, de parler au peuple.

Türkçe

pavlus, ‹‹ben kilikyadan tarsuslu bir yahudi, hiç de önemsiz olmayan bir kentin vatandaşıyım›› dedi. ‹‹rica ederim, halka birkaç söz söylememe izin ver.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne crains rien, car je suis avec toi; ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton dieu; je te fortifie, je viens à ton secours, je te soutiens de ma droite triomphante.

Türkçe

zafer kazanan sağ elimle sana destek olacağım.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et quiconque d'entre eux dirait: «je suis une divinité en dehors de lui». nous le rétribuerons de l'enfer.

Türkçe

bunlar içinde kim "ben, allah'tan başka bir tanrıyım" derse, işte onu cehennemle cezalandırırız.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

anne répondit: non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son coeur, et je n`ai bu ni vin ni boisson enivrante; mais je répandais mon âme devant l`Éternel.

Türkçe

hanna, ‹‹ah, öyle değil efendim!›› diye yanıtladı, ‹‹ben yüreği acılarla dolu bir kadınım. ne şarap içtim, ne de başka bir içki. sadece yüreğimi rabbe döküyordum.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de loin l`Éternel se montre à moi: je t`aime d`un amour éternel; c`est pourquoi je te conserve ma bonté.

Türkçe

bu nedenle sevecenlikle seni kendime çektim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

[allah] dit: «qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand je te l'ai commandé?» il répondit: «je suis meilleur que lui: tu m'as créé de feu, alors que tu l'as créé d'argile».

Türkçe

allah, "sana emrettiğim halde, seni secdeden alıkoyan nedir?" dedi, "beni ateşten onu çamurdan yarattın, ben ondan üstünüm" cevabını verdi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,754,253,377 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam