Şunu aradınız:: montagne (Fransızca - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Tagalogca

Bilgi

Fransızca

montagne

Tagalogca

bundok

Son Güncelleme: 2015-05-07
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

col de montagne

Tagalogca

silang

Son Güncelleme: 2014-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

jésus se rendit à la montagne des oliviers.

Tagalogca

datapuwa't si jesus ay napasa bundok ng mga olivo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils partirent de la montagne de hor, et campèrent à tsalmona.

Tagalogca

at sila'y naglakbay mula sa bundok ng hor, at humantong sa salmona.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils partirent de kehélatha, et campèrent à la montagne de schapher.

Tagalogca

at sila'y naglakbay mula sa ceelatha at humantong sa bundok ng sepher.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c`est moi qui ai oint mon roi sur sion, ma montagne sainte!

Tagalogca

gayon ma'y inilagay ko ang aking hari sa aking banal na bundok ng sion.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Ésaü s`établit dans la montagne de séir. Ésaü, c`est Édom.

Tagalogca

at tumahan si esau sa bundok ng seir: si esau ay siyang edom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

après voir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.

Tagalogca

at pagkaawit nila ng isang himno, ay nagsiparoon sila sa bundok ng mga olivo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

après avoir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.

Tagalogca

at pagkaawit nila ng isang imno, ay nagsiparoon sila sa bundok ng mga olivo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il y avait là, vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.

Tagalogca

at sa libis ng bundok na yaon ay may isang malaking kawan ng mga baboy na nagsisipanginain.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il bâtit des villes dans la montagne de juda, et des châteaux et des tours dans les bois.

Tagalogca

bukod dito'y nagtayo siya ng mga bayan sa lupaing maburol ng juda, at sa mga gubat ay nagtayo siya ng mga palasyo at mga moog.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

depuis la montagne de hor, vous la ferez passer par hamath, et arriver à tsedad;

Tagalogca

mula sa bundok ng hor ay inyong gagawing palatandaan ang pasukan ng hamath; at ang magiging mga labasan ng hangganan ay sa sedad;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

car ils ne supportaient pas cette déclaration: si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée.

Tagalogca

sapagka't hindi matiis ang iniuutos, kahit ang isang hayop kung tumungtong sa bundok ay babatuhin;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aaron était âgé de cent vingt-trois ans lorsqu`il mourut sur la montagne de hor.

Tagalogca

at si aaron ay may isang daan at dalawang pu't tatlong taon nang siya'y mamatay sa bundok ng hor.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

après être sorti, il alla, selon sa coutume, à la montagne des oliviers. ses disciples le suivirent.

Tagalogca

at siya'y lumabas, at pumaroon, ayon sa kaniyang kaugalian, sa bundok ng mga olivo; at nagsisunod naman sa kaniya ang mga alagad.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c`est que la montagne de sion est ravagée, c`est que les renards s`y promènent.

Tagalogca

dahil sa bundok ng sion na nasira; nilalakaran ng mga zora.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils leur donnèrent la ville de refuge sichem et sa banlieue, dans la montagne d`Éphraïm, guézer et sa banlieue,

Tagalogca

at ibinigay nila sa kanila ang mga bayang ampunan: ang sichem sa lupaing maburol ng ephraim pati ng mga nayon niyaon; gayon din ang gezer pati ng mga nayon niyaon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le lendemain, lorsqu`ils furent descendus de la montagne, une grande foule vint au-devant de jésus.

Tagalogca

at nangyari nang kinabukasan, nang pagbaba nila mula sa bundok, ay sinalubong siya ng lubhang maraming tao.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

jéroboam bâtit sichem sur la montagne d`Éphraïm, et il y demeura; puis il en sortit, et bâtit penuel.

Tagalogca

nang magkagayo'y itinayo ni jeroboam ang sichem sa lupaing maburol ng ephraim, at tumahan doon; at siya'y umalis mula roon, at itinayo ang penuel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils partirent, traversèrent la montagne, et arrivèrent jusqu`à la vallée d`eschcol, qu`ils explorèrent.

Tagalogca

at sila'y pumihit at sumampa sa bundok, at dumating hanggang sa libis ng escol, at kanilang tiniktikan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,750,278,569 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam