İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
c'est lui vraiment, l'audient, l'omniscient.
แท้จริงพระองค์คือผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้เสมอ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
allah vous expose clairement les versets et allah est omniscient et sage.
และอัลลอฮ์ทรงชี้แจงโองการทั้งหลายอย่างชัดเจนแก่พวกเจ้า และอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
en tant que descendants les uns des autres, et allah est audient et omniscient.
เป็นเผ่าพันธุ์ ซึ่งสืบเชื้อสายมาจากกันและกัน และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ton seigneur, c'est lui vraiment le grand créateur, l'omniscient.
แท้จริงพระเจ้าของเจ้า(มุฮัมมัด) ผู้ทรงสร้าง ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
la révélation du livre vient d'allah, le puissant, l'omniscient.
คัมภีร์นี้เป็นการประทานลงมาจากอัลลอฮฺ ผู้ทรงอำนาจ ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
et combattez dans le sentier d'allah. et sachez qu'allah est audient et omniscient.
และพวกเจ้าจงต่อสู้ในทางของอัลลอฮ์เถิด และพึงรู้ด้วยว่า แท้จริงอัลลอฮ์นั้น เป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
c'est là en effet une grâce d'allah et un bienfait. allah est omniscient et sage.
มันเป็นคุณธรรมและความโปรดปรานจากอัลลอฮฺ และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pourquoi allah vous infligerait-il un châtiment si vous êtes reconnaissants et croyants? allah est reconnaissant et omniscient.
อัลลอฮฺทำการลงโทษพวกเจ้าทำไมหากพวกเจ้ากตัญญู และศรัทธา และอัลลอฮฺนั้นเป็น ผู้ทรงขอบใจ ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui-même. et allah est omniscient et sage.
ผู้ใดที่แสวงหาบาปกรรมไว้ แท้จริงแล้วเขาแสวงหามันไว้ให้เป็นภัยแก่ตัวของเขาเองเท่านั้น และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงรอบรู้ ทรงปรีชาญาณ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
o prophète! crains allah et n'obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, car allah demeure omniscient et sage.
โอ้ นะบี! จงยำเกรงอัลลอฮฺ และอย่าเชื่อฟังพวกปฏิเสธศรัทธาและพวกมุนาฟิกีน แท้จริงอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
et à lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. c'est lui qui est l'audient, l'omniscient.
และสิ่งที่สงบเงียบอยู่ ในเวลากลางคืนและกลางวันนั้นเป็นสิทธิของพระองค์ และพระองค์คือผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué. et allah est audient et omniscient.
อัลลอฮฺไม่ทรงชอบการใช้เสียงดังในถ้อยคำที่เลวร้าย นอกจากผู้ที่ถูกข่มเหง และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงได้ยิน ทรงรอบรู้เลย
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mais s'ils se décident au divorce, (celui-ci devient exécutoire) car allah est certes audient et omniscient.
และถ้าพวกเขาปลงใจ ซึ่งการหย่าแล้วไซร้ แน่นอนอัลลอฮ์ผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
celui qui espère rencontrer allah, le terme fixé par allah va certainement venir. et c'est lui l'audient, l'omniscient.
ผู้ใดหวังที่จะพบ อัลลอฮ์ ดังนั้นแท้จริงกำหนดของอัลลอฮ์ย่อมมาถึงแน่นอน และพระองค์เป็นทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
que ce qu'ils disent ne t'afflige pas. la puissance toute entière appartient à allah. c'est lui qui est l'audient, l'omniscient.
และคำพูดของพวกท่าน จะไม่ทำให้เจ้าเสียใจ แท้จริงอำนาจทั้งมวลนั้นเป็นของอัลลอฮ์พระองค์เป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: