Şunu aradınız:: proche (Fransızca - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Vietnamca

Bilgi

Fransızca

proche

Vietnamca

gần

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

proche-orient

Vietnamca

cận Đông

Son Güncelleme: 2012-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

voisin le plus proche

Vietnamca

hàng xóm gần nhất

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c'est un ami très proche.

Vietnamca

anh ấy là một người bạn rất gần gũi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

décompte le plus proche & #160;:

Vietnamca

số đếm gần nhất:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

taille la plus proche et rognage

Vietnamca

kích cỡ gần nhất rồi xén

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

taille la plus proche et mise à l' échelle

Vietnamca

kích cỡ gần nhất rồi co dãn

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

or, la pâque était proche, la fête des juifs.

Vietnamca

vả, lễ vượt qua, là lễ của đến giu-đa gần tới.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le décompte le plus proche doit être compris entre 1 et 10.

Vietnamca

số đếm gần nhất phải nằm giữa 1 và 10.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

or, la fête des juifs, la fête des tabernacles, était proche.

Vietnamca

và, ngày lễ của dân giu-đa, gọi là lễ lều tạm gần đến.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

agrandit la partie de l'écran proche du pointeur de la sourisname

Vietnamca

to ra phần màn hình nằm dưới con chuộtname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

allez, prêchez, et dites: le royaume des cieux est proche.

Vietnamca

khi đi đàng, hãy rao giảng rằng: nước thiên đàng gần rồi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il disait: repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.

Vietnamca

rằng: các ngươi phải ăn năn, vì nước thiên đàng đã đến gần!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

de même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le royaume de dieu est proche.

Vietnamca

cũng vậy, khi các ngươi thấy những điều ấy xảy ra, hãy biết nước Ðức chúa trời gần đến.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la fin de toutes choses est proche. soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière.

Vietnamca

sự cuối cùng của muôn vật đã gần; vậy hãy khôn ngoan tỉnh thức mà cầu nguyện.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il est bien vrai que j`ai droit de rachat, mais il en existe un autre plus proche que moi.

Vietnamca

bây giờ, điều đó quả thật, ta có quyền chuộc sản nghiệp nàng lại; song có một người khác lại là bà con gần hơn ta.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

et il me dit: ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre. car le temps est proche.

Vietnamca

rồi người lại phán cùng tôi rằng: chớ niêm phong những lời tiên tri trong sách nầy; vì thì giờ đã gần đến.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

gémissez, car le jour de l`Éternel est proche: il vient comme un ravage du tout puissant.

Vietnamca

các ngươi khá than khóc! vì ngày của Ðức giê-hô-va đã gần: ngày đó đến như cơn tại nạn đến bởi Ðấng toàn năng.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ce fut là qu`ils déposèrent jésus, à cause de la préparation des juifs, parce que le sépulcre était proche.

Vietnamca

Ấy là nơi hai người chôn Ðức chúa trời, vì bấy giờ là ngày sắm sửa của dân giu-đa, và mộ ấy ở gần.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

de même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le fils de l`homme est proche, à la porte.

Vietnamca

cũng một lẽ ấy, khi các ngươi thấy các điều đó xảy đến, hãy biết con người đã tới gần, ở nơi cửa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,764,873,138 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam