Şunu aradınız:: interrogerai (Fransızca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Greek

Bilgi

French

interrogerai

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

Écoute-moi, et je parlerai; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.

Yunanca

Ακουσον, δεομαι και εγω θελω λαλησει θελω σε ερωτησει, και συ διδαξον με.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le président. - j'interrogerai le conseil à ce sujet mercredi, dans le cadre du trilogue.

Yunanca

Πρόεδρος. - Την Τετάρτη, στον τριμερή διάλογο, θα ρωτήσω το Συμβούλιο επ' αυτού.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.

Yunanca

Ζωσον ηδη την οσφυν σου ως ανηρ διοτι θελω σε ερωτησει, και φανερωσον μοι.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Étant donné que je ne parle pas portugais, j' étudierai la réponse avant la prochaine heure des questions et vous interrogerai à nouveau sur ce point en avril.

Yunanca

Επειδή δεν ομιλώ πορτογαλικά, θα μελετήσω την απάντηση μέχρι την επόμενη Ώρα των Ερωτήσεων και θα επανέλθω τον Απρίλιο.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je m'interrogerai seulement sur une question de méthode: à quoi peuvent servir nos résolutions en matière de droits de l'homme?

Yunanca

Θα σταθώ μόνο σε μια ερώτηση όσον αφορά την

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ensuite, je m'interrogerai sur les répercussions institutionnelles de l'union économique et monétaire puisque, pour le moment, ce qui est d'actualité, c'est une conférence intergouvernementale sur l'union économique et monétaire.

Yunanca

Είναι όμως μετά βεβαιότητος ένα πρώτο βήμα προς την κατεύθυν­ση της δημιουργίας μιας Ευρώπης όλο και πιο ισχυ­ρής κοινωνικά και ηθικά.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,045,926 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam