Şunu aradınız:: ainsi transpirer fait deux fois plus plai... (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

ainsi transpirer fait deux fois plus plaisir !

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

fait deux fois

Almanca

doppelspurigen

Son Güncelleme: 2012-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela fait deux fois plus que sous le régime de pinochet.

Almanca

das sind doppelt so viele wie unter dem regime von pinochet.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c02 génère environ deux fois plus.

Almanca

umwandlungstechniken zusammenhängen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a mangé deux fois plus que moi.

Almanca

er hat doppelt so viel wie ich gegessen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c’est deux fois plus que la moyenne.

Almanca

dieser anteil entspricht dem doppelten des durchschnitts.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces plaquettes produiront deux fois plus de puces.

Almanca

nun wird das material mit einem schleifrad von der ober­fläche beseitigt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en fait, lorsque et disposera d'un processeur deux fois plus rapide.

Almanca

während im fall von software und telekom­

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mon ami tom a deux fois plus de timbres que moi.

Almanca

mein freund tom hat doppelt so viele briefmarken wie ich.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

construire du neuf coûte donc deux fois plus que rénover.

Almanca

neu bauen ist also doppelt so teuer wie grunderneuern.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce pays est environ deux fois plus grand que le japon.

Almanca

dieses land ist ungefähr zwei mal so groß wie japan.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deux fois plus pour le beurre, moitié moins pour le fromage

Almanca

nettoexporte bei butter, frisch- und trockenmilch

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le nouveau tunnel est deux fois plus long que l'ancien.

Almanca

der neue tunnel ist doppelt so lang wie der alte.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

5 db (a) sont déjà perçus comme deux fois plus forts

Almanca

5 db(a) werden bereits als doppelt so laut empfunden

Son Güncelleme: 2017-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce pourcentage est deux fois plus élevé dans les nouveaux États membres;

Almanca

in den neuen mitgliedstaaten liegt dieser anteil doppelt so hoch.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les spécialistes prévoient un trafic deux fois plus intense d'ici dix ans.

Almanca

wir haben uns wiederholt als europäisches parlament mit diesen fragen befaßt, zum beispiel auch mit den straßen kindern in guatemala.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

environ deux fois plus de femmes que d'hommes ont des horaires irréguliers.

Almanca

im vergleich mit männern, die unregelmäßige arbeitszeiten durchführen, ist der anteil der frauen doppelt so hoch.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

aujourd'hui, la commission possède deux fois plus de vélos que de voitures.

Almanca

die kommission besitzt mittlerweile mehr als doppelt so viele dienstfahrräder wie dienstwagen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

assemblage selon la revendication 4, dans lequel ledit premier pas fait deux fois ledit second pas.

Almanca

anordnung nach anspruch 4, wobei der erste versatz das doppelte des zweiten versatzes beträgt.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1987, deux fois plus de candidats qu'il n'y avait de places disponibles.

Almanca

ein weiterer punkt sollte vorausgeschickt werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en moyenne, l’équipement élémentaire des ménages fait deux fois plus défaut dans les nouveaux États membres que dans ceux de l'ue 158.

Almanca

in haushalten in den neuen mitgliedstaaten fehlen im durchschnitt doppelt so viele güter des grundbedarfs wie in der eu-158.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,577,201 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam