Şunu aradınız:: je veux que tu me parles de toi (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

je veux que tu me parles de toi

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

est-ce que tu parles de moi ?

Portekizce

você está falando de mim?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je veux que tu me chantes une chanson.

Portekizce

quero que você me cante uma canção.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je veux que tu viennes ici.

Portekizce

eu quero que você venha cá.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je veux que tu voies ma collection de timbres.

Portekizce

quero que veja a minha coleção de selos.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je veux que vous

Portekizce

eu quero vc

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que vous veniez de suite.

Portekizce

quero que você venha imediatamente.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tout ce que je veux que tu fasses est de nous parler.

Portekizce

tudo o que eu quero que você faça é falar com a gente.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bonsoir je vais que tu m’envoies une photo de toi

Portekizce

bonsoir je vais que tu m'envoies une photo de toi

Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que lui parte.

Portekizce

quero que ele vá embora.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que tu jouisses en même temps que moi...

Portekizce

e eu quero que você meu totalmente, em todos os lugares... e divirta-se com você...

Son Güncelleme: 2018-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que ce soit clair.

Portekizce

gostaria de sublinhar bem isto.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vais mourir, et je veux que tu restes avec moi.

Portekizce

eu vou morrer, e quero que você fique aqui comigo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que vous cessiez, tous les deux, de vous disputer.

Portekizce

eu quero que vocês dois parem de brigar.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais je veux que nous fassions davantage.

Portekizce

mas pretendo que façamos mais.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que cette pièce soit nettoyée.

Portekizce

eu quero que este quarto seja limpo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que ces gens sortent d'ici.

Portekizce

eu quero que essas pessoas saiam daqui.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux parler de la région des balkans.

Portekizce

estou a referir-me à região dos balcãs.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux que cette version soit réalisée et je la montre autour de moi.

Portekizce

pretendo pegar essa versão e bater perna um pouco com ela.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux parler de la fuite des cerveaux.

Portekizce

estou a falar da fuga de cérebros.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quoi qu'il arrive, je veux que tu saches que je t'aime.

Portekizce

seja lá o que aconteça, quero que saibas que eu te amo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,805,604 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam