İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vous en souhaitant bonne réception
you will find attached the contract signed by the parties
Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous souhaitant bonne(...)
some limitations have derived from largely political power(...)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous souhaitant bonne réception de ce courrier
we look forward to hearing from you
Son Güncelleme: 2018-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en souhaitant bonne chance à vos sportifs !
i wish your athletes success !
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tout en souhaitant
while hoping that disputes could
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en vous souhaitant bonne lecture, et bon voyage !
we hope you enjoy this newsletter, and have a pleasant trip!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je terminerai en souhaitant bonne chance à la présidence suédoise!
finally, i would like to congratulate the swedish presidency.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
elle termine en souhaitant bonne chance à m. vardakastanis pour son projet.
she closes, wishing mr vardakastanis good luck in his endeavour.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en souhaitant n’avoir jamais,
and wished he had never,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
m. sepi conclut en souhaitant bonne chance à m. jouyet pour ses nouvelles fonctions.
mr sepi concluded by wishing mr jouyet every success in his new post.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je terminerai en souhaitant un prompt rétablissement.
i will end by wishing a speedy recovery.
Son Güncelleme: 2020-02-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
permettez-moi de conclure en remerciant le commissaire Špidla et en lui souhaitant bonne chance.
i would like to conclude by thanking commissioner Špidla and wishing him every success.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
m. krawczyk conclut en souhaitant bonne chance à m. dassis et au comité.
mr krawczyk concluded by wishing mr dassis and the committee all the best.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au nom du pays tout entier, je vous félicite pour votre succès, en vous souhaitant bonne chance pour le reste de cette compétition.
on behalf of the entire country, i congratulate you on your success, and i wish you luck in the remainder of this competition.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je vais conclure en souhaitant que le gouvernement me parle.
i will conclude by saying i hope the government will talk to me.
Son Güncelleme: 2012-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je conclurai en souhaitant un bon anniversaire à m. fatuzzo.
let me end by wishing mr fatuzzo a happy birthday.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
stephen, mon mari, l'a prise dans sa main et me l'a donnée en me souhaitant bonne fête.
stephen, my husband, picked it up and gave it to me saying, "happy birthday."
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
buffy a donc réalisé la prophétie en souhaitant l'éviter.
buffy, shocked, yells that she is quitting, throwing the cross angel gave her on the ground.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
monsieur le président, tout en souhaitant bonne santé à tous les membres de sa famille, espérons que ce soit la raison véritable.
mr president, though i wish all the members of her family good health, i wish that were indeed the reason.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
she sat next him wishing she were somewhere else.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: