Şunu aradınız:: snaga (Hırvatça - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

İbranice

Bilgi

Hırvatça

snaga

İbranice

כוח

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.

İbranice

עזי וזמרת יה ויהי לי לישועה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

proslavih se u oèima jahvinim, bog moj bijaše mi snaga.

İbranice

ועתה אמר יהוה יצרי מבטן לעבד לו לשובב יעקב אליו וישראל לא יאסף ואכבד בעיני יהוה ואלהי היה עזי׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

jer ti si ures moæi njegove, po tvojoj milosti raste snaga naša.

İbranice

כי ליהוה מגננו ולקדוש ישראל מלכנו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

neæe biti bijega brzu, jaka neæe uèvrstiti snaga, junak se neæe spasiti,

İbranice

ואבד מנוס מקל וחזק לא יאמץ כחו וגבור לא ימלט נפשו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

jer u njemu je snaga i sva mudrost, njegov je prevareni i varalica.

İbranice

עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

ali u njemu mudrost je i snaga, u njemu savjet je i sva razumnost.

İbranice

עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

sve je to mnoštvo tražilo da ga se dotakne jer je snaga izlazila iz njega i sve ozdravljala.

İbranice

וכל ההמון מבקשים לגעת בו כי גבורה יצאה מאתו ורפאה את כלם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

danju i noæu ruka me tvoja tištala, snaga mi se trošila k'o za ljetnih žega.

İbranice

כי יומם ולילה תכבד עלי ידך נהפך לשדי בחרבני קיץ סלה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

a isus: "netko me se dotaknuo. osjetio sam kako snaga izlazi iz mene."

İbranice

ויאמר ישוע נגע בי אדם כי ידעתי אשר יצאה ממני גבורה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

možeš li se osloniti na njega jer je njegova snaga prevelika i prepustit' mu težak svoj posao?

İbranice

התבטח בו כי רב כחו ותעזב אליו יגיעך׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

doista, snaga je ovim konjima u ustima i repovima: repovi im kao u zmija, s glavama kojima ude.

İbranice

כי כח הסוסים בפיהם כי זנבותם דומים לנחשים ויש להם ראשים ובהם ישחיתו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

misliš li da su prazne rijeèi veæ i savjet i snaga za rat? u koga se uzdaš da si se pobunio protiv mene?

İbranice

אמרתי אך דבר שפתים עצה וגבורה למלחמה עתה על מי בטחת כי מרדת בי׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

doista, po spoznaji njega, koji nas pozva slavom svojom i krepošæu, božanska nas je snaga njegova obdarila svime za život i pobožnost.

İbranice

באשר גבורתו האלהית נתנה לנו את כל אשר לחיים ולחסידות על ידי דעת הקורא אתנו בכבודו וחילו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

delila upita samsona: "kaži mi gdje stoji tvoja velika snaga i èime bi se mogao svezati i svladati."

İbranice

ותאמר דלילה אל שמשון הגידה נא לי במה כחך גדול ובמה תאסר לענותך׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

al' onima što se u jahvu uzdaju snaga se obnavlja, krila im rastu kao orlovima, trèe i ne sustaju, hode i ne more se.

İbranice

וקוי יהוה יחליפו כח יעלו אבר כנשרים ירוצו ולא ייגעו ילכו ולא ייעפו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

"dosta ti je moja milost jer snaga se u slabosti usavršuje." najradije æu se dakle još više hvaliti svojim slabostima da se nastani u meni snaga kristova.

İbranice

ויאמר אלי די לך חסדי כי בחלשה תשלם גבורתי על כן שמח לבי להתהלל בחלשותי למען תשרה עלי גבורת המשיח׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

(pravdu æe jahve dati svome puku, sažalit se nad slugama svojim.) vidjet æe da im gine snaga, da je i robu i slobodnu kraj.

İbranice

כי ידין יהוה עמו ועל עבדיו יתנחם כי יראה כי אזלת יד ואפס עצור ועזוב׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

moja je snaga, moja pjesma - jahve jer je mojim postao izbaviteljem. on je bog moj, njega ja æu slaviti, on je bog oca moga, njega æu velièati.

İbranice

עזי וזמרת יה ויהי לי לישועה זה אלי ואנוהו אלהי אבי וארממנהו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

delila mu reèe: "kako možeš reæi da me ljubiš kad tvoje srce nije sa mnom? triput si me veæ prevario i nisi mi kazao gdje je tvoja velika snaga."

İbranice

ותאמר אליו איך תאמר אהבתיך ולבך אין אתי זה שלש פעמים התלת בי ולא הגדת לי במה כחך גדול׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,740,944,584 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam