Şunu aradınız:: dodijeljen (Hırvatça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

German

Bilgi

Croatian

dodijeljen

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Almanca

Bilgi

Hırvatça

% 1 je već dodijeljen% 2

Almanca

%1 ist bereits %2 zugewiesen.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

(upravljački program nije dodijeljen)

Almanca

(kein treiber)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

eur dodijeljen je za 2 aktivnosti mikrofinanciranja

Almanca

zuweisung von 4 mio. eur für 2 mikrofinanzierungsoperationen

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

devetoznamenkasti individualni identifikacijski broj dodijeljen kopitaru

Almanca

einer 9-stelligen individuellen identifizierungsnummer des equiden;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

eur dodijeljen je za 16 aktivnosti tehničke pomoći;

Almanca

bereitstellung von 27 mio. eur für 16 maßnahmen für technische hilfe

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

iznos dodijeljen za ulaganja u zdravstvo znatno je niži.

Almanca

für investitionen im gesundheitsbereich stehen deutlich weniger mittel zur verfügung.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

slijedom toga, status kandidatkinje dodijeljen je u lipnju 2014.

Almanca

die zuerkennung erfolgte im juni 2014.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

116018 trenutni sscc broj već je dodijeljen za dnevničke podatke!

Almanca

116018 aktuelle sscc-nummer wurde bereits für logdaten vergeben!

Son Güncelleme: 2012-06-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hırvatça

udio eu-a u iznosu od 113,5 milijuna eur dodijeljen fondu efse

Almanca

ein eu-anteil in höhe von 113,5 mio. eur wurde für den efse zugesagt

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

iznos od 33 milijuna eur dodijeljen je za aktivnosti tehničke pomoći;

Almanca

zuweisung von 33 mio. eur für transaktionen für technische hilfe;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

peteroznamenkasti broj koji teče redom od 00 001 do 99 999 dodijeljen određenoj državi članici odredišta.

Almanca

eine fünfstellige zahl durchlaufend von 00 001 bis 99 999, die dem betreffenden bestimmungsmitgliedstaat zugeteilt wird.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

2.10 proračun koji je dodijeljen europskome socijalnom fondu za razdoblje 2014.-2020.

Almanca

2.10 im zeitraum 2014-2020 müssen für den europäischen sozialfonds haushaltsmittel zumindest in gleicher höhe wie im derzeitigen programmplanungszeitraum zur verfügung gestellt werden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

međutim, postojao je porast smrtnosti uslijed moždanog udara u žena kojima je dodijeljen raloksifen.

Almanca

bei patientinnen der raloxifen-gruppe gab es jedoch eine erhöhte zahl von schlaganfallbedingten todesfällen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

eur dodijeljen je za 24 aktivnosti rizičnog kapitala (20 m otkazano je i vraćeno komisiji).

Almanca

bereitstellung von 163 mio. eur für 24 risikokapitaloperationen (von denen 20 mio. eur nicht zugewiesen wurden und an die kommission zurückflossen).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

europska komisija podmirit će početne troškove uspostave četverogodišnjim okvirnim ugovorom, koji će biti dodijeljen do kraja 2014.

Almanca

die europäische kommission wird die kosten der einrichtungsphase durch einen vierjahres-rahmenvertrag decken, der vor ende 2014 vergeben wird.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

potrošači će se možda osjećati sigurnije pri kupnji od stranih trgovaca kojima je dodijeljen znak pouzdanosti eu-a.

Almanca

die verbraucher würden sich möglicherweise sicherer fühlen, wenn sie bei ausländischen unternehmen einkaufen, die das eu-gütesiegel erhalten haben.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

istovremeno, potpredsjednicima će biti potreban doprinos projektnih timova njihovih povjerenika kako bi mogli uspješno završiti projekt koji im je dodijeljen.

Almanca

umgekehrt ist ein vizepräsident auf die beiträge der kommissare seines projektteams angewiesen, um das ihm zugewiesene projekt zu einem erfolgreichen abschluss zu führen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

dugoročno praćenje bolesnika kojima je randomizacijom dodijeljen everolimus i onih kojima je dodijeljen placebo koji su nakon toga prešli na everolimus pokazalo je dugotrajne odgovore.

Almanca

die langzeitbeobachtung der patienten, die auf everolimus randomisiert wurden, und der patienten, die auf placebo randomisiert wurden und später auf everolimus wechselten, zeigte ein dauerhaftes ansprechen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

albanija: u lipnju joj je dodijeljen status kandidatkinje kojim su prepoznati njezini napori u provedbi reformi te napredak pri ispunjenju potrebnih uvjeta.

Almanca

albanien: in anerkennung seiner reformbemühungen und der fortschritte bei der erfüllung der geltenden bedingungen wurde albanien im juni der kandidatenstatus zuerkannt.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

osim toga, iz efpr-a će se sufinancirati projekti koji se financiraju iz nacionalnih izvora pri čemu će svakoj državi članici biti dodijeljen dio ukupnih sredstava.

Almanca

zudem werden durch nationale quellen finanzierte projekte aus dem emff kofinanziert, und jeder mitgliedstaat erhält einen bestimmten anteil der gesamtmittel.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,041,315 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam