İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
het betrof
they are:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof:
these indications were:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof hier een hybride verduistering.
it was an hybrid eclipse.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof 40 cellen.
it concerned 40 cells extra.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof de maatregelen:
these were:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof eenmalige uitgaven.
these were one-off amounts.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof (per 4 januari)
broken down by types of crime,
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof hier rondtrekkende nomaden uit de middensteentijd.
these finds are attributed to nomads from the mesolithic.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof de volgende kwesties:
these issues were as follows:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof hier geen natuurramp maar een geplande operatie.
it was a planned action and not a natural disaster.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het betrof toen de volgende ploegen:
the teams announced at that time were:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof de samenstelling van de senaat.
the government dissolved the reichstag.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof hier zowel productieve als niet-productieve activa.
this concerned productive and non-productive assets.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en het betrof niet alleen statistische correcties.
this was not just a statistical correction.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het betrof hier een verklaring van de europese raad, niet een conclusie.
this was a statement adopted by the european council, not a conclusion.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het betrof het voornemen van volvo bus corporation,
volvo bus corporation is the company within the volvo group that designs,
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en het betrof steeds een verzoek van het parlement.
that is something parliament has always requested.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het betrof alleen de waarschijnlijkheid in zekerheid te veranderen.
the question, then, was how to change this probability into a certainty.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof hier de verkoop van één enkele onderneming aan dochterondernemingen van dezelfde groep.
these sales concerned only one company and were made to subsidiaries belonging to the same group.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het betrof hier een uitdrukkelijk voorstel waarvan in de notulen geen gewag wordt gemaakt.
that was a clear proposal and it is not recorded in the minutes.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: