Şunu aradınız:: stofgehalte (Hollandaca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Almanca

Bilgi

Hollandaca

stofgehalte

Almanca

staubanteil

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

droge-stofgehalte

Almanca

trockensubstanzgehalt

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

droge-stofgehalte van slib

Almanca

feststoffgehalt des schlamms

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

stofgehalte in het gezuiverde gas

Almanca

reingasstaubgehalt

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

- bepaling van het droge-stofgehalte,

Almanca

- trockenmassegehalt,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

ook een hoger stofgehalte van de lucht kan tot oogklachten leiden.

Almanca

auch ein erhöhter staubanteil in der umgebungsluft kann zu beschwerden in den augen führen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

dergelijke poeders moeten daarom voortdurend op stofgehalte worden gecontroleerd.

Almanca

das heißt, daß sie auch bei sorgfältiger verpackung während der lagerung oder beim transport wasser aufnehmen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

vooral het actieve-stofgehalte en de groei worden door de omgeving beïnvloed.

Almanca

insbesondere der wirkstoffgehalt und das wachstum werden durch die umgebung beeinflusst.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

het ge­middelde stofgehalte van het gereinigde rookgas bedroeg na deze maatregel 100 mg/nm3.

Almanca

auf 100 mg/nm3gebracht werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

een dergelijke methode zou der­halve niet geschikt zijn voor de afscherming van luchtstromen met een zeer hoog stofgehalte.

Almanca

ein solches verfahren wäre daher für die abschirmung sehr staubhaltiger wetter nicht geeignet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

een dergelijke methode zou der halve niet geschikt zijn voor de afscherming van luchtstromen met een zeer hoog stofgehalte.

Almanca

ein solches verfahren wäre daher für die abschirmung sehr staubhaltiger wetter nicht geeignet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

tijdens de ladingsfasen wordt een stofgehalte tot 25 mg/m3 vastgesteld, met natuurlijk belangrijke concentratieverschillen.

Almanca

im laufe der füllphasen wurden staubgehalte bis 25 mg/m3natürlich große konzentrationsschwankungen auftraten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de afname van het organische-stofgehalte van de bodem vormt met name in het middellandse-zeegebied een bijzondere zorg.

Almanca

der rückgang der organischen substanz gibt insbesondere in den mittelmeergebieten anlass zu sorge.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

= het droge stofgehalte van het monster, uitgedrukt in massaprocenten, bepaald volgens methode 2 of methode 3 van bijlage ii.

Almanca

trockenmassegehah in masseprozent der probe, wie er nach der methode 2 oder 3 des anhangs ii ermittelt wird.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de methoden voor de analyses en de tests voor warmtebehandelde melk voor rechtstreekse menselijke consumptie betreffen:-bepaling van het droge-stofgehalte,

Almanca

wärmebehandelte milch, die zum unmittelbaren genuß durch menschen bestimmt ist, wird mit hilfe von referenzverfahren auf folgende kriterien untersucht und geprüft:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij een eerste reeks proeven werden de bij de elektro­oven heersende omstandigheden met betrekking tot het volume, de tempe­ratuur, de samenstelling en het stofgehalte van de rookgassen onder­zocht.

Almanca

in einer ersten versuchsreihe wurden die beim e-ofen herrschenden abgasverhältnisse bezüglich volumen, temperatur, zusammensetzung und staubgehalt untersucht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij de in artikel 49 bedoelde aangifte moet de aanvrager het droge-stofgehalte van het gebruikte zetmeel of van de gebruikte glucose- of maltodextrinestropen aangeven.

Almanca

in der erklärung gemäß artikel 49 muss der antragsteller die trockenmasse der verarbeiteten stärke bzw. des verarbeiteten glucose- oder maltodextrinsirups angeben.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het is dienstig bij de berekening van de werkelijk gebruikte hoeveelheden landbouwproducten rekening te houden met het droge-stofgehalte in het geval van zetmeel en bepaalde glucose- en maltodextrinestropen.

Almanca

zur berechnung der mengen der tatsächlich verwendeten landwirtschaftlichen erzeugnisse ist es angezeigt, bei stärken sowie bestimmten glukose- und maltodextrinsirupen den trockenmassegehalt zu berücksichtigen.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

gedurende de in de eerste alinea bedoelde perioden mag het stofgehalte in de lozingen in geen enkel geval meer bedragen dan 600 mg/nm3 en moet aan alle andere gestelde voorwaarden, met name met betrekking tot de verbranding, worden voldaan.

Almanca

der gehalt an staubteilen in den emissionen darf während der in unterabsatz 1 genannten zeiträume in keinem fall 600 mg/nm3 überschreiten, und alle übrigen bedingungen, insbesondere die für die verbrennung geltenden bedingungen, sind einzuhalten.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

gedurende de in de vorige alinea bedoelde perioden mag het stofgehalte in de lozingen in geen enkel geval meer bedragen dan 600 mg/nm3 en moet aan alle andere gestelde voorwaarden, met name met betrekking tot de verbranding, worden voldaan. artikel 8

Almanca

der gehalt an staubteilen in den emissionen darf während der in unterabsatz 1 genannten zeiträume in keinem fall 600 mg/nm3 überschreiten, und alle übrigen bedingungen, insbesondere die für die verbrennung geltenden bedingungen, sind einzuhalten. artikel 8

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,023,605 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam