İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-> die op tijd zijn
-> à l'heure
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de afwijking moet in de tijd zijn beperkt.
il convient que la dérogation soit limitée dans le temps.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de tijden zijn veranderd.
les temps ont changé.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
de laatste tijd zijn die successen echter uitgebleven.
cependant, cela n’ a plus été le cas dernièrement.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voor de eerstkomende tijd zijn de vooruitzichten relatief ongunstig.
les régions qui avaient enregistré une amélioration sensible à la fin des années 80 étaient également touchées, les taux de chômage sur la côte orientale et dans les îles baléares augmentant de 5 points et plus en une année.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de tijden zijn echter veranderd.
ceci est vrai aujourd'hui et le sera en core demain.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de problemen ten aanzien van effectieve tijd zijn reeds genoemd.
point point de de départ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- mijnheer de voorzitter, hopelijk zal het nog op tijd zijn!
.- monsieur le président, nous espérons qu’ il arrivera également à temps!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het eu-recht moet zijn doel bereiken, bij de tijd zijn en zo eenvoudig mogelijk zijn.
il importe que le corpus législatif de l'ue reste adapté à sa finalité, soit à jour et aussi simple que possible.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in tien jaar tijd zijn vele belemmeringen verdwenen.
en l'espace d'une décennie, de nombreux obstacles ont été éliminés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
burgers en bedrijven hebben recht op moderne regels voor gegevensbescherming, die technologisch bij de tijd zijn.
en matière de protection des données, les citoyens et les entreprises ont besoin d’une réglementation moderne, en phase avec les dernières évolutions technologiques.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de tijden zijn heel wat veranderd sinds 1975.
les temps ont forte ment changé depuis 1975.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom moet de tijd die we nu hebben ook een tijd zijn waarin we nadenken.
par conséquent, le temps qu’ il nous reste doit être, notamment, un temps de réflexion.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in vier jaar tijd zijn daarmee 518 projecten gefinancierd.
518 projets ont été financés pendant ces 4 années.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er moet voldoende tijd zijn om de gegevens te analyseren.
d fait observer que les seules pertes d'emploi qu'on peut relever dans ce secteur sont dues à l'automatisation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is waar, in de loop van de tijd zijn een aantal van de ergste dingen weggevallen.
je pense que l'on pourrait dire aussi à juste titre qu'il a été très impressionnant.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd zijn de algemene vorm van arbeidsverhouding.
les contrats de travail à durée indéterminée sont la forme générale de relations de travail.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die prioriteit zou een echte verworvenheid in deze moderne tijd zijn.
en effet, cette conférence contient du bon, mais aussi du moins bon.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in de meest gunstige tijden zijn vuurwapens onprettig en gevaarlijk.
les professionnels font des bavures.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al geruime tijd zijn de italianen echte voorstanders van europese integratie.
les italiens se montrent depuis longtemps les fidèles partisans de l'intégration européenne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: