Şunu aradınız:: even goed (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

even goed

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

alle verbruikers worden even goed beschermd.

Fransızca

tous les consommateurs bénéficient du même niveau élevé de protection.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik denk dat die niet altijd even goed is.

Fransızca

pourquoi pas? jeudi, nous vote rons également sur la résolution de cardiff, un sujet im portant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

die moet even goed zijn als die van de voltijdwerknemers.

Fransızca

cela est tout à fait contraire a un principe de base d'une économie sociale de marché.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik hoop dat u zich mij ook nog even goed kunt herinneren.

Fransızca

j'espère que vous-mêmes, vous vous souvenez aussi bien de moi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

moet even goed in ploegverband als alleen kunnen werken;

Fransızca

doit pouvoir travailler aussi bien en équipe que de façon autonome;

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze gegevens kunnen even goed op informaticadrager bewaard worden.

Fransızca

ces données peuvent aussi bien être conservées sur un support informatique.

Son Güncelleme: 2015-05-10
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

spraak met hoge kwaliteit, even goed als van vaste netwerken.

Fransızca

transmission vocale de grande qualité, comparable à celle des réseaux fixes

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

"even goed als een slak in haar schelp!" antwoordde koenraad.

Fransızca

-- aussi bien, n'en déplaise à monsieur, répondit conseil, qu'un bernard-l'ermite dans la coquille d'un buccin. »

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

dat geldt natuurlijk even goed voor de mensenrechten als voor de visserijakkoorden.

Fransızca

notre position consiste, bien entendu, à déplorer l'incident et à souligner que de semblables incidents devraient être prévus afin d'éviter qu'ils ne se répètent, mais que tous, autant qu'ils sont, devraient être résolus selon les règles du droit international.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de cvse is daar misschien een even goed forum voor als welk ander ook.

Fransızca

je me félicite de vos contributions devant cette assemblée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

inmiddels blijft het wel zo dat de lidstaten niet allemaal even goed presteren.

Fransızca

cependant, les performances des différents États membres sont encore très variables.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

desalniettemin zijn de onderwijsen scholingsvoorzieningen niet altijd even goed toegesneden op de arbeidsmarkt.

Fransızca

institution, fût-elle nationale ou européenne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

en ik weet even goed dat dit taken zijn waarvan de uitvoering vele jaren vergt.

Fransızca

je sais également que de nombreuses années sont nécessaires pour les réaliser.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

dat geldt voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid even goed als voor alle andere beleidsvormen.

Fransızca

cela vaut pour la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que pour tout autre domaine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

ik zal aan deze menschen toonen dat een franschman even goed amerikaan kan zijn als zij."

Fransızca

je montrerai à ces gens-là qu'un français peut être aussi américain qu'eux !

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

wij hebben goede resultaten geboekt – maar niet altijd even goed is als we hadden gehoopt.

Fransızca

les résultats que nous avons obtenus sont bons, mais pas toujours aussi bons que nous l'avions espéré.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

waar nodig moet de wet gehandhaafd worden; niet in alle lidstaten wordt de wet even goed gehandhaafd.

Fransızca

application de la législation lorsque nécessaire – les législations et leur application varient selon les États membres de l'ue.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

uw muziek klinkt hierdoor overal even goed, zodat u rond kunt lopen of zelfs een dansje kunt wagen.

Fransızca

vous pouvez donc vous déplacer et même danser si vous le souhaitez: la qualité du son sera excellente où que vous soyez dans la pièce.

Son Güncelleme: 2016-12-05
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

monopolies op zich geven geen enkele garantie voor even goede service voor alle burgers.

Fransızca

le monopole n' assure pas en soi un service de valeur égale, offert à l' ensemble des citoyens.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

technische veiligheidsmaatregelen kunnen de persoonlijke beschermingsuitrusting vervangen als zij minstens een even goede bescherming bieden.

Fransızca

les contrôles techniques peuvent remplacer l'équipement de protection individuelle s'ils fournissent un degré de protection égal ou supérieur.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,747,352,926 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam