Şunu aradınız:: het gegeven dat (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

het gegeven dat

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

deze conclusie is gebaseerd op het gegeven dat:

Fransızca

cette conclusion se justifie pour la raison suivante:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de handelswijze negeert het gegeven dat triltelefoons niet storen.

Fransızca

en coupanttout signal émis par des téléphonesmobiles, les brouilleurs empêchentleur utilisation en cas d’urgenceou pour des activités aussi silencieuses que les messages textuels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wat is nu het gegeven dat ons besluit zo diepgaand beïnvloedt?

Fransızca

où est la donnée qui influe véritablement sur notre décision?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat de grondstoffen onttrokken worden aan de aarde of de natuur

Fransızca

au fait que les matières premières sont extraites du sol ou de la nature;

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat hun onenigheid niet vanaf het begin blijkt, is niet relevant.

Fransızca

la circonstance que leur désaccord n'apparaisse pas dès l'origine est irrelevante.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de logica daartoe was het gegeven dat het huwelijk is gericht op voortplanting. [...]

Fransızca

la logique qui sous-tendait cela procédait de l'idée que le but du mariage était la procréation. [...]

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

enkel de steller is verantwoordelijk voor het gegeven dat de grondvoorwaarden van de wet niet nageleefd werden.

Fransızca

si des conditions de fonds de la loi n'ont pas été respectées, elles relèvent de la responsabilité de son auteur.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit artikel is duidelijk geschreven vanuit het gegeven dat een instelling de registratie aanvraagt voor één opleiding.

Fransızca

cet article est clair si on considère le fait que l'institution demande l'enregistrement en vue d'une formation.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat de gedraging van de veroordeelde persoon in detentie aantoont dat betrokkene zijn misdaad verloochent;

Fransızca

le fait que le comportement de la personne condamnée en détention montre que l'intéressée désavoue son crime;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat slechts een klein onderdeel van de hele marketingstrategie is onderzocht maakt deze bevindingen des te frappanter22.

Fransızca

cette conclusion est d'autant plus frappante que seule une petite partie de la stratégie globale de commercialisation a été étudiée"22.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

het gegeven dat de sociale dialoog op het niveau van de gemeenschap in een geheel eigen context plaats vindt,

Fransızca

la complexité du dialogue social au niveau communautaire

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat tegen voornoemde beslissing geen verzet, hoger beroep of voorziening in cassatie mogelijk is.

Fransızca

4° le fait qu'elle n'est plus susceptible d'opposition, d'appel ou de pourvoi en cassation.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bijzonder zwaar tilde de commissie aan het gegeven dat de steunmaatregel in strijd lijkt te zijn met de vereiste technologische neutraliteit.

Fransızca

la commission juge particulièrement problématique le fait que l’aide semble enfreindre l’obligation de neutralité technologique.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij deze analyse zal onder andere worden uitgegaan van het gegeven dat ook de eu‑lidstaten hieruit lessen kunnen trekken.

Fransızca

cette analyse tiendra pleinement compte du fait que les etats-membres de l'union européenne peuvent également tirer des enseignements de cet exercice.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

1.4 de commissie legt terecht de nadruk op het gegeven dat talrijke mkb-ondernemingen een bron zijn van innovaties voor onze economie.

Fransızca

1.4 c'est à juste titre que la commission insiste sur le fait que de nombreuses pme représentent une source d'innovation pour notre économie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat de meeste van de betrokken ondernemingen tot het midden- en kleinbedrijf behoren, brengt natuurlijk grote problemen met zich mee.

Fransızca

le fait que la majeure partie des entreprises concernées relèvent des petites et moyennes entreprises amène bien entendu de grandes difficultés.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat de huidige wetgever de programmawet van 22 december 2003 heeft aangenomen, waaruit een andere beleidskeuze blijkt, doet daaraan niets af.

Fransızca

la circonstance que l'actuel législateur a adopté la loi-programme du 22 décembre 2003, qui dénote un autre choix politique, n'y change rien.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het gegeven dat een persoon overeenkomstig artikel 55, tweede lid, in kennis is gesteld van zijn rechten, wordt in het proces-verbaal vermeld.

Fransızca

lorsqu'une personne est informée de ses droits conformément au paragraphe 2 de l'article 55, le fait que cette information a été donnée est mentionné dans le procès-verbal.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,734,352,353 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam