Şunu aradınız:: het kb plaatsing overheidsopdrachten (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

het kb plaatsing overheidsopdrachten

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

het kb

Fransızca

l’arrêté royal

Son Güncelleme: 2016-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

van het kb

Fransızca

de l’arrêté royal

Son Güncelleme: 2016-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

art. 70 kb plaatsing klassieke sectoren

Fransızca

art. 70 a.r. passation des marchés publics dans les secteurs classiques

Son Güncelleme: 2016-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

artikel 105 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011

Fransızca

article 105 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques

Son Güncelleme: 2016-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

2° "het kb taalexamens" :

Fransızca

2° "l'ar examens linguistiques" :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

gelet op het kb/wib 92 :

Fransızca

vu l'ar/cir 92 :

Son Güncelleme: 2018-03-03
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

(142) luidens het kb. 2 sept.

Fransızca

des cours, le comité de la cote pourrait intervenir et suspendre la cotation (142) sans toutefois pouvoir interdire le commerce hors bourse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

artikel 6 van het kb van 22 juni 2001 :

Fransızca

article 6 de l'ar du 22 juin 2001 :

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

gelet op het kb/wib 92, inzonderheid :

Fransızca

vu l'ar/cir 92, notamment :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

gelet op het kb/wib 92, inzonderheid op :

Fransızca

vu l'ar/cir 92, notamment :

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

zo wordt bijvoorbeeld de dispatching in het kb niet vernoemd.

Fransızca

il en va ainsi par exemple du dispatching.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

artikel 14 § 1 van het kb van 3 april 1997 :

Fransızca

article 14 § 1 de l'ar du 3 avril 1997 :

Son Güncelleme: 2017-03-21
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

gelet op het kb/wib 92, inzonderheid artikel 633;

Fransızca

vu l'ar/cir 92, notamment l'article 633;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

gelet op het kb/wib 92, inzonderheid op artikel 160;

Fransızca

vu l 'ar/cir 92, notamment l'article 160;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

dat dientengevolge het kb/wib 92 dringend moeten worden aangepast;

Fransızca

que dès lors l'ar/cir 92 doit être adapté d'urgence;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de solidariteitsprestaties worden beheerd overeenkomstig de bepalingen van het kb financiering van het solidariteitsstelsel.

Fransızca

les prestations de solidarité sont gérées conformément aux dispositions de l'ar financement du régime de solidarité.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

artikel 11, § 2 en § 3 van het kb van 3 april 1997 :

Fransızca

article 11, § 2 et § 3 de l'ar du 3 avril 1997 :

Son Güncelleme: 2017-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

3 mei 1999. - koninklijk besluit tot wijziging van het kb/wib 92 (1)

Fransızca

3 mai 1999. - arrêté royal modifiant l'ar/cir 92 (1)

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de raad van state, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 13 mei 2011 door de eerste minister verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ", heeft het volgende advies gegeven :

Fransızca

le conseil d'etat, section de législation, première chambre, saisi par le premier ministre, le 13 mai 2011, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques ", a donné l'avis suivant :

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,780,737,750 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam