Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
er kennis van heeft of krijgt dat
en a ou en aura connaissance
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de afstand wordt definitief zodra de provincieraad er kennis van heeft genomen.
la renonciation devient définitive dès que le conseil provincial en a pris connaissance.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 37
Kalite:
hij ondertekent het beoordelingsrapport en verklaart hiermee dat hij er kennis van heeft genomen.
il signe la feuille d'évaluation, attestant ainsi qu'il en a bien été informé.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zij geven er kennis van aan het directiehoofd.
ils en informent immédiatement la direction.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het schip heeft of krijgt binnenkort toestemming estland te verlaten.
le navire a, ou aura bientôt, l’ autorisation de quitter l’ estonie.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij moeten er kennis van dragen, het bestuderen.
il faut le connaître, l' étudier.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
die termijn gaat in vanaf de dag van de beslissing of de dag waarop hij er kennis van heeft.
ce délai court à partir du jour de la décision ou du jour où il en a connaissance.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 38
Kalite:
op het einde van het mandaat wordt de lastgever verzocht de mandaathouder hiervan te informeren zodra hij er kennis van heeft.
lors de la conclusion du mandat, le mandant est prié de remettre au mandataire une copie du bail emphytéotique.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
artikel 458 van het strafwetboek bepaalt uitdrukkelijk dat een wet van het geheim kan afwijken en de persoon die er kennis van heeft ervan kan ontslaan.
l'article 458 du code pénal prévoit expressément qu'une loi peut déroger au secret et en délier le dépositaire.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hij brengt de algemene farmaceutische inspectie, zodra hij er kennis van heeft gekregen, onverwijld op de hoogte van de volgende incidenten :
il informe l'inspection générale de la pharmacie des incidents dès qu'il en a connaissance :
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de onderzoeker moet de in artikel 37, lid 2, bedoelde ernstige ongewenste voorvallen onmiddellijk nadat hij er kennis van heeft gekregen rapporteren.
l’investigateur doit notifier les événements indésirables graves visés à l’article 37, paragraphe 2, dès qu’il en prend connaissance.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: