İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we maken deel uit van een wereldeconomie.
nous faisons partie d' une économie mondiale.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
gaan we uit van de twee fundamentele vergelijkingen:
partons des deux équations fondamentales :
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
commissie uit van 30 jaar.
européenne s’est fixé un horizon à trente ans.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maken onlosmakelijk deel uit van
font partie intégrante de
Son Güncelleme: 2015-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik ga uit van die stelling.
la décision est tombée à maastricht.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beide rechten maken deel uit van een geheel dat we intellectuele eigendom kunnen noemen.
l'une et l'autre font partie d'un ensemble auquel on peut donner la qualification et la dénomination de "propriété intellectuelle".
deze maken deel uit van het totale pakket waarvoor we de term" multifunctionaliteit" hebben gebruikt.
ce sont là des éléments qui font partie d' un ensemble pour lequel nous utilisons le terme de" multifonctionnalité".