Şunu aradınız:: company (Japonca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Japonca

İngilizce

Bilgi

Japonca

company

İngilizce

company

Son Güncelleme: 2011-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

#company# 口座取引明細書

İngilizce

#company# account statement

Son Güncelleme: 2010-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

#company# のトレーディングプラットフォームへようこそ。

İngilizce

welcome to the #company# trading platform.

Son Güncelleme: 2011-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Japonca

acme sundry products company

İngilizce

acme sundry products company

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

書類が受理されました - #company#で取引を開始していただけます。

İngilizce

documents are accepted - you can start trading at #company#.

Son Güncelleme: 2010-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

* デスクトップアイコンの「#company#」をダブルクリックします。

İngilizce

* double-click on the '#company#' desktop icon.

Son Güncelleme: 2011-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Japonca

im solitaire donnez-moi company

İngilizce

im lonely give me company

Son Güncelleme: 2013-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Japonca

請求額は investsoft または #company# としてカードの請求書に記載されます。

İngilizce

the charge will appear in your card bill as investsoft or #company#

Son Güncelleme: 2009-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Japonca

worried her company might be responsible.

İngilizce

but as far as our guy... this is the map i compiled of all the chemical compounds that are running through rth's blood.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Japonca

company フィールドが空の場合、true を返します。(感嘆符は論理否定を表します。)

İngilizce

returns true if the company field is empty. (exclamation sign represents a logical not.)

Son Güncelleme: 2016-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Japonca

please contact us for the company, thus releasing the destination

İngilizce

equipment not covered by this warranty

Son Güncelleme: 2011-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Japonca

#company#から受け取った#bonus_amount#で取引します。

İngilizce

trade with #bonus_amount# from #company#.

Son Güncelleme: 2010-01-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Japonca

laguardia arts - a chorus line - the company - 1st act "...

İngilizce

beethoven 9th dress rehearsal peon contreras theater merida,...

Son Güncelleme: 2014-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Japonca

#bonus_amount#を#company#から受け取りました。eメールをご確認ください。

İngilizce

you got #bonus_amount# from #company#. check your email.

Son Güncelleme: 2010-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Japonca

#company# | #instrument_name# は#rate_buy#です。

İngilizce

#company# | #instrument_name# is at #rate_buy#

Son Güncelleme: 2011-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Japonca

#bonus_amount# を #company# から受け取りました。 e メールをご確認ください。

İngilizce

you got #bonus_amount# from #company#. check your email.

Son Güncelleme: 2009-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Japonca

大切な会員であるお客様が、#company#へ関心を示してくださったことに対する感謝のしるしとして、追加ボーナス#bonus_amount#を差し上げます!

İngilizce

as a valued member we appreciate you taking an interest in #company# and therefore we would like to grant you an additional #bonus_amount# bonus!

Son Güncelleme: 2011-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Japonca

mckinsey & company の前は、p&g のブランド管理部門に 5 年在籍し、獲得ブランドの世界的拡大に対して革新的なアプローチを開発するなど、「問題児」ブランドおよび新しいブランドのビジネスチャンスを専門に扱っていました。

İngilizce

prior to mckinsey & company, ian worked in brand management for 5 years at procter & gamble, inc., where he specialized in 'problem child' brands and new brand opportunities, including the development of an innovative approach to global expansion of an acquired brand.

Son Güncelleme: 2006-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Japonca

サーバーの "base dn" (このサーバーがあるワールドディレクトリ の部分で、"o=my company,c=us" のようにすることができます)

İngilizce

the "base dn" of the server (the part of the world directory that is held on this server, which could be "o=my company,c=us")

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Japonca

書類は#company#のソフトウェアからアップロードしていただくことができます。ログインして、「アカウント」-> 「書類のアップロード」をクリックするか、またはファイルを以下へ送付してください:

İngilizce

the documents can be uploaded from the #company# software, simply login and press "account" -> "upload documents", alternatively send the files:

Son Güncelleme: 2010-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,764,986,233 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam