İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
teixit
Kimden: Makine Çevirisi Daha iyi bir çeviri öner Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
no teixit
vlies
Son Güncelleme: 2012-03-08 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
teixit erèctil
schwellkörper
Son Güncelleme: 2015-02-23 Kullanım Sıklığı: 4 Kalite: Referans: Wikipedia
afecta el teixit tou.
bindegewebskrebs.
Son Güncelleme: 2016-10-27 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
vinga, sent el teixit.
mach schon, fühl den stoff.
hp transferència sobre teixit
hp t-shirt transferpapier
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
selecciona el teixit profund.
- stell auf tiefengewebe...
són el teixit mateix dels somnis.
erzählungen von kaisern und kaiserreichen...
el teixit muscular s'ha fet visible.
sieht man das muskelgewebe?
una mica de múscul i teixit danyat però amb el nervi intacte
einige muskeln und gewebe wurden beschädigt, aber keine nerven wurden getroffen.
el teixit estava impregnat amb el narcòtic després de la seva sobredosi.
das gewebe war nach seiner Überdosis mit dem rauschgift durchflutet.
es pot salvar qualsevol teixit dels peus del nen, mentre hi sigui dins.
von einem kind?
lesions anteriors? la seva germana té teixit cicatritzat extens per tot el cos.
vorherigen verletzungen?
han de deixar que es recuperi tant teixit com sigui possible abans de prendre cap decisió.
sie versuchen so viel gewebe, wie möglich zu retten, bevor sie eine entscheidung treffen.
el metge que el va examinar va informar que el 20 per cent del seu cos està cobert per teixit cicatritzat.
der arzt, der sie untersuchte, sagte aus, dass 20% ihres körpers mit narben versehen sind.
i fins i tot quan ens tracten amb duresa, recorda, són els déus els qui han teixit els nostres destins.
und selbst wenn wir rau behandelt werden, denke daran, es sind die götter, die unsere schicksale gewoben haben.
teix
europäische eibe
Son Güncelleme: 2013-09-27 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia