İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kini maoy maayo ug pagakahimut-an sa panan-aw sa dios nga atong manluluwas,
لان هذا حسن ومقبول لدى مخلّصنا الله
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"tungod niini, o hari agripa, wala ako magmasinupakon sa langitnong panan-awon,
من ثم ايها الملك اغريباس لم اكن معاندا للرؤيا السماوية
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ug gibuhat niya ang dautan sa panan-aw ni jehova, sumala sa tanan nga gibuhat ni joachin.
وعمل الشر في عيني الرب حسب كل ما عمل يهوياقيم.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug gibuhat niya ang dautan sa panan-aw ni jehova, sumala sa tanan nga gibuhat sa iyang amahan.
وعمل الشر في عيني الرب حسب كل ما عمل ابوه.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kay wala nay panan-awon nga bakakon, ni maulo-ulohon nga pagpanagna sulod sa balay sa israel.
لانه لا تكون بعد رؤيا باطلة ولا عرافة ملقة في وسط بيت اسرائيل.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unya ang tinago gipadayag kang daniel pinaagi sa usa ka panan-awon sa kagabhion. unya gidayeg ni daniel ang dios sa langit.
حينئذ لدانيال كشف السر في رؤيا الليل. فبارك دانيال اله السموات.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
labi pang maayo ang panan-aw sa mga mata kay sa paghisalaag sa tinguha: kini usab kakawangan man ug mao ang paghakop ug hangin.
رؤية العيون خير من شهوة النفس. هذا ايضا باطل وقبض الريح.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang palas-anon mahitungod sa ninive. ang basahon sa panan-awon ni nahum nga taga-el-kosh.
وحي على نينوى. سفر رؤيا ناحوم الالقوشي
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug gihimo niya ang dautan sa panan-aw ni jehova, sumala sa mga buhat nga dulumtanan sa mga nasud nga gisalikway ni jehova gikan sa atubangan sa mga anak sa israel.
وعمل الشر في عيني الرب حسب رجاسات الامم الذين طردهم الرب من امام بني اسرائيل
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang palas-anon sa walog sa panan-awon. unsay nahinabo kanimo karon nga misaka man ikaw lahos sa ibabaw sa atop sa balay?
وحي من جهة وادي الرؤيا. فمالك انك صعدت جميعا على السطوح
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kay gibuhat nila ang dautan sa akong panan-aw, ug gihagit ako sa pagpakasuko, sukad sa adlaw nga ang ilang mga amahan minggikan sa egipto, bisan hangtud niining adlawa.
لانهم عملوا الشر في عينيّ وصارا يغيظونني من اليوم الذي فيه خرج آباؤهم من مصر الى هذا اليوم.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anak sa tawo, unsa ba kining sanglitanan ninyo diha sa yuta sa israel, nga nagaingon: ang adlaw ginalugwayan, ug ang tanang panan-awon nangahanap?
يا ابن آدم ما هذا المثل الذي لكم على ارض اسرائيل القائل قد طالت الايام وخابت كل رؤيا.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang panan-awon sa gabii ug sa buntag nga gisugilon matuod man; apan takpan mo ang panan-awon; kay kana iya sa daghang mga adlaw nga umalabut.
فرؤيا المساء والصباح التي قيلت هي حق. اما انت فاكتم الرؤيا لانها الى ايام كثيرة.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug si jehova mitubag kanako, ug miingon: isulat ang panan-awon, ug himoang matin-aw diha sa mga sulatanan, aron modalagan kadtong magabasa niini.
فاجابني الرب وقال اكتب الرؤيا وانقشها على الالواح لكي يركض قارئها.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: