Şunu aradınız:: (Korece - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Korean

Cebuano

Bilgi

Korean

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

Kebuano

Bilgi

Korece

까 마 귀 종

Kebuano

ang tanan nga uwak ingon sa iyang matang;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

까 마 귀 종

Kebuano

ug ang tagsatagsa ka owak; ingon sa iyang matang,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

매 와, 매 종

Kebuano

ang banog, ug ang buitre ingon sa iyang matang,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

매 와, 새 매 와, 매 의 종

Kebuano

ug ang ixio, ug ang buitre, ug ang banog ingon sa iyang matang,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

너 울 속 의 너 의 뺨 은 석 한 쪽 같 구

Kebuano

ang imong mga tampihak sama sa usa ka book nga granada. sa luyo sa imong pandong.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

둘 째 줄 은 석 석, 남 보 석, 홍 마 노

Kebuano

sa ikaduha ka laray, usa ka esmeralda, usa ka zafiro, ug usa ka diamante.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

약 한 종 로 되 집 을 바 위 사 이 에 짓 는 사 반

Kebuano

ang mga conejo maoy usa ka maluyahon nga kaubanan, bisan pa niini nagabuhat sa ilang mga balay sulod sa mga bato;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

도 적 을 본 즉 연 합 하 고 간 음 하 는 자 와 동 가 되

Kebuano

sa diha nga makita mo ang usa ka kawatan, ikaw mikuyog kaniya, ug nag-umalambit ka sa mga mananapaw.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

세 상 에 소 리 의 종 가 이 같 이 많 되 뜻 없 는 소 리 는 없 나

Kebuano

sa pagkatinuod adunay daghan ug nagkalainlaing mga pinulongan dinhi sa kalibutan, ug walay usa niini nga walay kahulogan;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

대 저 재 물 은 영 영 히 있 지 못 하 나 니 면 관 이 어 찌 대 대 에 있 으

Kebuano

kay ang mga bahandi dili magapadayon; ug ang purongpurong molungtad ba sa tibook mga kaliwatan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

사 도 들 이 놓 이 매 그 동 에 게 가 서 제 사 장 들 과 장 로 들 의 말 을 다 고 하

Kebuano

ug sa dihang gibuhian na sila, nangadto sila sa ilang mga kauban ug ilang giasoy ang gisulti kanila sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

어 리 석 은 자 는 어 리 석 음 으 로 기 업 을 삼 아 도 슬 기 로 운 자 는 지 식 으 로 면 관 을 삼 느 니

Kebuano

ang walay-pagtagad makapanunod sa binuang; apan ang mga buotan pagapurongpurongan sa kahibalo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

내 가 이 에 보 니 흰 말 이 있 는 데 그 탄 자 가 활 을 가 졌 고 면 관 을 받 고 나 가 서 이 기 고 또 이 기 려 고 하 더

Kebuano

ug nakita ko, ug tan-awa, ang usa ka maputi nga kabayo; ug ang nagkabayo niini may pana, ug kaniya gihatag ang usa ka purongpurong, ug siya milakaw nga nagmadaugon ug aron sa pagpanaug.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

그 들 이 화 석 나 무 사 이 에 선 여 호 와 의 사 자 에 게 고 하 되 우 리 가 땅 에 두 루 다 녀 보 니 온 땅 이 평 안 하 여 정 온 하 더 이

Kebuano

ug sila mingtubag sa manulonda ni jehova nga nagtindog sa taliwala sa mga kahoy nga mirto, ug ming-ingon: kami minglakaw ngadto-nganhi latas sa kalibutan, ug, ania karon, ang tibook kalibutan nagaurong pa, ug nagapahulay,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

너 희 가 누 구 를 희 롱 하 느 냐 누 구 를 향 하 여 입 을 크 게 벌 리 며 혀 를 내 미 느 냐 너 희 는 패 역 의 자 식, 궤 휼 의 종 가 아 니

Kebuano

batok kang kinsa nagabugalbugal kamo sa inyong kaugalingon? batok kang kinsa naganganga kamo ug daku sa baba, ug magapadiwalwal sa dila? dili ba kamo mga anak sa kalapasan, usa ka kaliwat sa kabakakan,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

하 나 님 이 가 라 사 대 땅 은 생 물 을 그 종 대 로 내 되 육 축 과 기 는 것 과 땅 의 짐 승 을 종 대 로 내 라 하 시 고 ( 그 대 로 되 니 라

Kebuano

ug miingon ang dios: magpatubo ang yuta ug mga binuhat nga buhi ingon sa ilang matang, mga kahayopan, ug mga butang nga nakagamang sa yuta, ug mga mananap sa yuta ingon sa ilang matang: ug nahimo kini.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

그 들 과 모 든 들 짐 승 이 그 종 대 로, 모 든 육 축 이 그 종 대 로, 땅 에 기 는 모 든 것 이 그 종 대 로, 모 든 새 곧 각 양 의 새 가 그 종

Kebuano

sila, ug ang tanan nga mga mananap ingon sa ilang matang, ngatanan nga mga kahayupan ingon sa ilang matang, ug ang tanan nga mga mananap nga nagakamang sa ibabaw sa yuta ingon sa ilang matang, ug ang tanan nga mga langgam ingon sa ilang matang, ug tanan nga mga nagkalainlaing langgam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

밀 과, 보 리 의 소 산 지 요, 포 도 와, 무 화 과 와, 석 와, 감 람 들 의 나 무 와, 꿀 의 소 산 지

Kebuano

yuta sa trigo ug sa cebada, ug sa mga parras, ug sa mga higuera, ug sa mga granada; yuta sa mga kahoyng oliva ug sa dugos:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,544,194 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam